欢迎光临
我们一直在努力

工作经验英语怎么说

很多人问,“工作经验”用英语到底怎么说?最直接的翻译就是 “Work Experience”。但如果只知道这个词,那你可能会在简历和面试里吃大亏。因为在实际应用中,这里面的学问比你想的要多得多。

我们先从最基础的说起。在简历上,那个介绍你工作经历的大标题,通常不用 “Work Experience”,而是用 “Professional Experience”。为什么?因为 “Professional” 听起来更正式,更有分量。它暗示你做的不是随便打打零工,而是正经的职业经历。当然,如果你是刚毕业的学生,没什么正式工作,写 “Work Experience” 甚至 “Relevant Experience”(相关经验)也是完全可以的,这样可以把你的实习、志愿者工作、甚至课程项目都放进去。

所以,第一步,先把简历上的标题搞对。用 “Professional Experience” 会让你的简历看起来更地道。

接下来是重头戏:怎么描述你的工作经验。这是决定你简历能不能通过筛选的关键。很多人在这里犯的第一个错误,就是把工作职责(Job Description)直接抄上去了。

比如,你是个市场专员,你可能会这么写:

– Responsible for managing social media accounts. (负责管理社交媒体账号)

– Wrote articles for the company blog. (为公司博客写文章)

– Organized marketing events. (组织市场活动)

这么写有什么问题?问题很大。它只说了你“做了什么”,但没说你“做得怎么样”。招聘经理看到这种描述,脑子里不会有任何波澜。他每天看几百份简历,这种平淡无奇的描述根本吸引不了他。

那应该怎么写?记住两个核心原则:用强力动词(Action Verbs)开头,用数字量化结果。

我们把上面的例子改一下:

  • Managed and grew the company’s WeChat official account from 10,000 to 50,000 followers within one year. (管理并运营公司微信公众号,在一年内将粉丝从1万增长到5万)
  • Authored 20+ original articles on industry trends, resulting in a 30% increase in website traffic. (撰写了超过20篇关于行业趋势的原创文章,为网站带来了30%的流量增长)
  • Planned and executed 5 offline marketing events, each with over 200 attendees, generating 300+ qualified leads. (策划并执行了5场线下市场活动,每场活动参与人数超过200人,获得了超过300个有效销售线索)

你看,感觉完全不一样了。

第一点,动词变了。“Responsible for”(负责)这个词组在简历里非常无力,要尽量避免。换成 “Managed”(管理)、“Grew”(增长)、“Authored”(撰写)、“Planned”(策划)、“Executed”(执行)这些主动的、有力量的词,一下子就让你看起来像个能干活、能出成果的人。

这样的动词还有很多,比如:

Led a team of 5… (领导一个5人团队…)

Developed a new workflow that… (开发了一个新的工作流程…)

Increased sales by 15%… (将销售额提升了15%…)

Reduced costs by 20%… (将成本降低了20%…)

Negotiated with suppliers to… (与供应商谈判…)

第二点,数字。数字是最有说服力的东西。你为公司带来了多少收入?节省了多少成本?提高了多少效率?把这些东西用具体的数字写出来。哪怕是很小的事情,也要尽量量化。比如,你只是个行政,负责订会议室,你也可以写“Coordinated over 100 internal meetings, ensuring 100% on-time start.”(协调了超过100次内部会议,确保会议100%准时开始)。这听起来就比“负责订会议室”专业多了。

如果你实在找不到数字怎么办?那就描述你产生的影响。比如,“Introduced a new filing system that was adopted by the entire department.”(引入了一套新的文件归档系统,并被整个部门采纳)。这虽然没有数字,但也清晰地说明了你的贡献和产生的影响。

说完了简历,我们再聊聊面试。面试里,面试官最喜欢问的问题就是 “Tell me about your work experience.” 或者 “Can you walk me through your resume?”。

这个问题不是让你把简历背一遍。面试官已经看过你的简历了。他想听的是一个“故事”。一个关于你职业成长的,有逻辑、有重点的故事。

这里我推荐一个非常有用的方法,叫 STAR 原则。很多人可能听过,但没真正理解怎么用。STAR 分别代表:

S (Situation): 当时的情况是怎样的?背景是什么?

T (Task): 你的任务或目标是什么?

A (Action): 你具体采取了哪些行动?

R (Result): 最后的结果是什么?

你在准备面试的时候,把你简历上写的每一条重要经历,都用 STAR 原则重新梳理一遍,变成一个一个的小故事。

举个例子,面试官问:“我看到你简历上写,你把公司公众号粉丝从1万做到了5万,能具体讲讲吗?”

一个没准备的人可能会说:“嗯,就是每天发文章,做做活动,然后粉丝就涨起来了。” 这回答基本等于零分。

一个用 STAR 原则准备过的人会这么说:

(S) Situation: “我刚加入公司的时候,我们的微信公众号只有1万粉丝,而且活跃度很低。当时公司的目标是扩大线上品牌影响力,获取更多潜在客户。”

(T) Task: “我的任务,就是在一年内,把公众号的粉丝数量和用户粘性提上去,让它成为一个有效的获客渠道。”

(A) Action: “为了实现这个目标,我做了三件事。第一,我分析了后台数据和竞争对手的账号,确定了我们的内容方向,从原来的硬广变成了分享行业干货和客户案例。第二,我制定了固定的内容发布计划,每周发布三篇高质量原创文章和一篇互动性强的问答。第三,我每个季度会策划一次线上活动,比如资料包分享、抽奖,来吸引新粉丝和激活老粉丝。”

(R) Result: “通过这些努力,在一年时间里,我们的粉丝数从1万涨到了5万。更重要的是,文章的平均阅读量提升了200%,后台收到的销售线索也翻了一倍。这个公众号现在成了我们公司最稳定的线上获客渠道之一。”

你看,这个回答有背景,有目标,有具体的行动,还有量化的结果。它不仅展示了你的工作能力,还体现了你的逻辑思维和沟通能力。这才是面试官想听到的。

最后,再补充几个关于“experience”这个词的细节。

一个是单数和复数的问题。“Work experience” 通常是不可数名词,指你的整个工作履历。比如,“I have five years of work experience in marketing.”(我有五年的市场工作经验)。

但如果你想说一些具体的、独特的经历,可以用复数 “experiences”。比如,“I had some interesting experiences while working abroad.”(我在国外工作时有一些有趣的经历)。这里指的是一件一件具体的事情。在简历和面试中,我们谈论的通常是作为整体的“工作经验”,所以用单数的 “work experience” 就好。

另一个是关于没有工作经验的情况。如果你是应届生,简历上的 “Professional Experience” 部分可以换成 “Relevant Experience”(相关经验)或者 “Projects”。然后把你的实习、课程项目、比赛、社团活动、志愿者工作都写进去,同样遵循“强力动词+量化结果”的原则。你要向招聘经理证明,虽然你没有全职工作过,但你具备完成这份工作所需要的技能和潜力。

总的来说,“工作经验”这四个字,在英语世界里,不仅仅是一个名词翻译。它是一整套关于如何展示自己、推销自己的方法论。从简历上的一个标题,到描述里的每一个动词和数字,再到面试时讲的每一个故事,都体现了你的专业度。下次再有人问你“工作经验英语怎么说”,你可以告诉他,它叫“Work Experience”,但真正重要的是怎么去“describe your work experience”。

赞(0)
未经允许不得转载:580学习网 » 工作经验英语怎么说

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册