欢迎光临
我们一直在努力

滑雪用英语怎么写

滑雪的英文,最直接的说法就是 “skiing”。 这个词来自挪威语,本来意思是“小段木头”。但是,如果你只知道这个词,那和外国朋友聊天的时候可能完全不够用。因为滑雪的世界里,门道真的很多。

首先得搞清楚,你玩的到底是哪一种“滑雪”。很多人会把双板 (skiing) 和单板 (snowboarding) 搞混。这是两种完全不同的运动。

双板,也就是 “skiing”,是双脚各踩一块长长的雪板。 身体是正对着下山方向的。 这也是为什么很多人觉得双板入门相对容易一些。因为你的姿势和你平时走路、跑步的平衡感很像。 而且双腿是分开的,万一要摔倒,下意识伸出一只脚还能找补一下平衡。

单板,”snowboarding”,是双脚固定在一块板子上,身体是侧着下山的。 这就跟你日常的习惯完全不一样了,所以刚开始学的时候会觉得很别扭,摔跤是家常便饭。 但有趣的是,很多人说单板是“难入门,易精通”。一旦你找到了侧身滑行的感觉和用刃的技巧,进步会非常快。

总结一下它们最直观的区别:

板子数量:Skiing 是两块板,snowboarding 是一块板。

站立姿势:Skiing 是正对前方,snowboarding 是侧身。

雪杖:Skiing 一般会用两根雪杖 (ski poles) 来辅助平衡和发力,snowboarding 则不用。

鞋子和固定器:双板的雪鞋 (ski boots) 是硬壳的,非常硬,脚踝基本动不了。固定器 (bindings) 在摔倒时有可能会自动脱落来保护你的腿。 单板的雪鞋 (snowboard boots) 相对软一些,舒服很多,但固定器会把你的脚牢牢绑在板上。

搞清楚了单、双板,我们再来看看 “skiing” 这个大家族里还有哪些细分的说法。

最常见的一种分类,是根据滑雪的场地和方式来区分的。

高山滑雪 (Alpine Skiing / Downhill Skiing)

这基本上就是我们平时在滑雪场里玩的那种。 坐缆车或者魔毯上到山顶,然后一路滑下来。 它的核心就是从高处往低处滑。这也是为什么它叫 “downhill skiing”。 Alpine Skiing 这个词里的 “Alpine” 指的是阿尔卑斯山脉,因为现代高山滑雪就起源于那里。

在滑雪场里,你会看到不同颜色的雪道,这在英语里叫 “run” 或者 “piste”。 “Piste” 这个词来自法语,意思就是滑雪道。 雪道的难度一般用颜色来区分:

Green run (绿道):给新手准备的,坡度很缓。 也叫 “bunny slope”。

Blue run (蓝道):适合初级到中级水平的滑雪者,比绿道稍微陡一些。

Red run (红道):中级道,坡度更陡,需要一定的技术。

Black run (黑道):专家级雪道,非常陡,难度很大。

越野滑雪 (Cross-Country Skiing / Nordic Skiing)

这种滑雪和高山滑雪完全是两个概念。它不追求从高处滑下的速度和刺激,更像是在雪地里“徒步”。 场地通常是平地或者起伏比较平缓的丘陵。

它的装备也完全不同。越野滑雪的雪板 (skis) 又长又窄,雪鞋 (boots) 比较软,而且固定器 (bindings) 只固定住脚尖,脚后跟是可以抬起来的,方便你发力向前走。 这种滑雪方式在北欧非常流行,所以也叫 “Nordic Skiing”。

越野滑雪还分为两种主要技术:

Classic skiing:传统式,双板保持平行,前后交替蹬地滑行。

Skate skiing:自由式,动作像滑冰一样,双脚向外侧蹬地来获得动力。

野雪/道外滑雪 (Backcountry Skiing / Off-piste Skiing)

这个就比较“野”了。指的是离开滑雪场划定的、经过维护的雪道范围,去那些纯天然、未经压雪机处理的野山上滑雪。 “Off-piste” 的字面意思就是“离开雪道”。

玩野雪需要很高的技术、经验和专门的装备。因为野外的雪况(比如雪崩的风险)是不可预测的。 玩这个的人通常会用到一种叫 “Alpine Touring” (AT) 的装备,它的固定器可以在上山时切换成脚后跟分离的模式,方便攀登,下山时再锁死,和普通的高山滑雪一样。 他们还会用到一种叫 “climbing skins” 的东西贴在雪板底下,增加摩擦力,防止上山时倒滑。

自由式滑雪 (Freestyle Skiing / Freeskiing)

如果你看到有人在雪地公园 (snow park) 里跳跃、翻转,或者在一些栏杆、箱子之类的道具 (rails, boxes) 上玩花样,那他们玩的就是自由式滑雪。 这是一种极具观赏性和技巧性的滑雪方式。

它包含了很多项目,比如:

Slopestyle (坡面障碍技巧):在一系列跳台和道具上完成动作。

Big air (大跳台):从一个巨大的跳台上起跳,在空中完成高难度翻转和旋转。

Halfpipe (U型池):在一个U型的场地里来回滑行、跳跃、做动作。

除了这些大的分类,还有很多和滑雪相关的实用词汇,了解一下能让你在雪场更自如。

雪场设施和环境词汇:

Ski resort:滑雪度假村,就是我们去的滑雪场。

Ski lift:滑雪缆车,是个总称。 具体又分为:

Chairlift:吊椅缆车,就是我们坐的那种椅子。

Gondola / Cable Car:箱式缆车,可以一次装好几个人。

T-bar / Drag lift:拖牵,一个T形的杆子拖着你上山,这个现在比较老式了。

Magic carpet:魔毯,一个传送带,一般在新手区。

Powder:粉雪,指刚刚下过的、松软的新雪,是滑雪爱好者最梦寐以求的雪况。

Groomers:被压雪机压过的、平整的雪道。

Moguls:雪道上因为很多人转弯而形成的一个个雪包,也叫“蘑菇”。 在这种地形上滑行叫 “mogul skiing”。

Après-ski:这又是一个法语词,意思是“滑雪之后”,指的是滑完雪之后的社交娱乐活动,比如去酒吧喝一杯、放松一下。

动作和技巧词汇:

Snowplough (美式英语拼写为 snowplow):犁式制动,也叫楔形制动。就是把两雪板前端并拢,后端打开,形成一个V字形来减速和刹车,是新手必学的第一个动作。

Carving:卡宾,或者叫走刃。指用雪板的刃切进雪里,完成一个干净利落的转弯,这是进阶滑雪者追求的技术。

Traverse:横切。指不直接冲着山下,而是横着穿过斜坡的滑行方式。

所以,下次再有人问你“滑雪用英语怎么说”,你就可以先反问他一句:“你说的是哪种滑雪?” 这会让你看起来专业很多。

赞(0)
未经允许不得转载:580学习网 » 滑雪用英语怎么写

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册