欢迎光临
我们一直在努力

新人用英语怎么说

“新人”这个词,在中文里很简单,但在英语里却有很多说法,用错了会很尴尬。咱们平时说话,不会管对方是刚来公司的,还是刚学某个技能的,都可以叫“新人”。但英语分得很细,办公室、球队、游戏里,叫法都不一样。

一、在公司里,怎么称呼“新人”?

刚进一家公司,最简单的说法就是告诉别人:I'm new here. (我是新来的)。 这句话最直接,谁都听得懂。

如果你想用一个具体的名词,有几个选择:

  • New hire / New employee: 这是最正式、最标准的说法,意思是“新员工”。 比如在公司邮件或者正式介绍时,HR会说:“Let’s welcome our new hire, [Name].” (我们来欢迎新员工[名字])。 这个词很中性,不带任何感情色彩,纯粹是描述一个事实。

  • New member: 这个说法也很常见,意思是“新成员”。 比如介绍刚加入团队的人:“I would like to introduce you to Jessica, the new member of our team.” (我想向你介绍我们团队的新成员,Jessica)。 它比 new hire 听起来更有人情味,强调的是“加入一个团队”,而不仅仅是被雇佣。

  • Newbie: 这个词非常口语化,用在非正式场合完全没问题。 你可以跟同事说:“I’m a newbie here, still trying to figure things out.” (我是个新人,还在摸索情况)。但要注意,newbie 有时候会带一点点“啥也不懂”的意味,所以最好是自己说自己,或者用在关系比较好的同事之间。

  • Rookie: 这个词主要用在美式英语里,尤其是在体育圈,指第一年的职业运动员。 比如“rookie season” (新秀赛季)。 后来也引申到其他行业,比如警察或军队里的新人。 在办公室里用 rookie 也可以,但它比 newbie 更强调“缺乏经验”,有时候甚至有点“菜鸟”的意思。 比如一个老员工可能会开玩笑地对新来的同事说:“Don’t worry, we all make mistakes in our rookie year.” (别担心,我们都在新人年犯过错)。

TraineeIntern 算新人吗?

这两个词也指新来的人,但身份和目的不一样。

  • Trainee (培训生): 指的是正在接受正式培训的员工。 公司招 trainee 是为了培养他们成为未来的正式员工。他们是有编制的,拿工资,工作内容也和正式岗位直接相关。

  • Intern (实习生): 通常是在校学生,为了获得工作经验或者大学学分而短期工作。 实习可能是带薪的,也可能是无薪的。 实习结束后不一定能留下来。

简单说,Trainee 的目标是“转正”,而 Intern 的目标是“体验”和“学习”。

二、在学习某个技能或爱好时,怎么说“新人”?

如果你是刚开始学某个东西,比如开车、画画、编程,也有几种说法。

  • Beginner: 这是最通用的词,意思是“初学者”。 比如你可以说:“I’m a beginner at chess.” (我下象棋还是个新手)。这个词非常中性,没有任何负面含义。

  • Novice: 这个词比 beginner 稍微正式一点,也指“新手”或“初学者”。 它强调一个人刚刚入门,还有很多东西要学。 比如:“When it comes to cooking, I’m a complete novice.” (说到做饭,我完全是个新手)。

  • Newbie: 和在公司里一样,newbie 也可以用在这里,意思差不多。 尤其是在网上社区或者游戏里,这个词用得非常多。 比如一个游戏老玩家可能会教一个 newbie 怎么玩。

  • Noob: 这是 newbie 的一个变种,主要用在网络游戏里,通常带有贬义。 说别人是 noob 常常是在嘲笑对方玩得菜,技术不行。所以这个词要慎用,除非是和很熟的朋友开玩笑。

三、不同词的细微差别和使用场景

咱们来总结一下,虽然这些词都翻译成“新人”,但感觉完全不同。

  • 最安全的说法:

    • 工作场合: New hirenew employee (正式),I'm new here (口语)。
    • 学习技能: Beginner
  • 非正式、口语化的说法:

    • Newbie: 可以自嘲,也可以用在关系好的同事或朋友之间。
    • Rookie: 美式用法,带点“菜鸟”的感觉,强调经验不足。
  • 需要注意的说法:

    • Novice: 比 beginner 更强调“刚入门,啥都不会”。
    • Noob: 游戏用语,有贬义,别乱用。

举个例子,假设你刚加入一个项目团队,你的项目经理向大家介绍你。

正式介绍: “This is Li Wei, our new hire. He’ll be working with us on the marketing campaign.” (这是李伟,我们的新员工。他将和我们一起负责市场活动。)

非正式介绍: “Everyone, meet Li Wei, the newest member of our team. He’s a bit of a newbie to this software, so let’s help him out.” (各位,认识一下李伟,我们团队最新的成员。他对这个软件还不太熟,大家多帮帮他。)

再比如,你刚开始学吉他。

和老师说: “I’m a complete beginner, I’ve never touched a guitar before.” (我完全是初学者,以前从没摸过吉他。)

和朋友说: “I’m still a newbie, I can only play a few simple chords.” (我还是个新手,只会弹几个简单的和弦。)

最后,还有一个词叫 Newcomer,意思是“新来的人”,可以用在很多场合,比如一个新搬到某个社区的人,或者一个刚进入某个行业的人。 这个词也很中性,适用范围很广。 比如可以说:“She’s a newcomer to the fashion industry, but she’s very talented.” (她是时尚界的新人,但非常有才华)。

所以,下次想说“新人”的时候,先想一下是在什么场合,想表达什么样的语气。选对了词,才能让你的英语听起来更地道、更准确。

赞(0)
未经允许不得转载:580学习网 » 新人用英语怎么说

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册