欢迎光临
我们一直在努力

倒装句英语怎么说

倒装句,英语里叫 Inversion。

它的本质很简单,就是把正常的句子语序“主语 + 动词”颠倒一下,变成“动词 + 主语”或者“助动词 + 主语 + 动词”。

你可能会问,好好的句子为什么要颠倒?

主要原因就一个:强调。倒装句能让你的语气听起来更重,更正式,或者更有文采。它不是日常聊天的必需品,但在写作或者需要表达强烈情感的时候,用一下效果很好。

举个最简单的例子。

正常语序:“The bus comes here.”(公交车来了。)

倒装语序:“Here comes the bus.”(车来了!)

感觉一下,后一句是不是更有画面感,语气也更急促?这就是倒装的作用。

好,那具体什么时候用,怎么用?这东西看起来规则很多,其实拆开看就那么几类。我们一个个说清楚。

第一类:否定或半否定词开头

这是最常见,也是考试最爱考的一种。当一些表示否定意思的词放在句子开头时,句子就要倒装。

这些词包括:

Never (绝不), rarely (很少), seldom (罕见), little (几乎不), hardly (几乎不), scarcely (几乎不), barely (仅仅), no sooner (一…就…), not until (直到…才…), in no way (绝不), under no circumstances (在任何情况下都不).

它的公式是固定的:

否定词 + 助动词/情态动词 + 主语 + 动词原形

我们来看几个例子,对比一下正常语序和倒装语序,你就懂了。

  1. Never

    • 正常语序:I have never seen such a performance. (我从没看过这样的表演。)
    • 倒装:Never have I seen such a performance. (我这辈子就没见过这么牛的表演!)
    • 你看,倒装后的句子,感情色彩明显强了很多。这里的助动词是 have,直接提到主语 I 的前面。
  2. Hardly

    • 正常语序:I had hardly arrived home when the phone rang. (我刚到家,电话就响了。)
    • 倒装:Hardly had I arrived home when the phone rang.
    • 这个句型 Hardly...when...No sooner...than... 是一对,都表示“一…就…”。记住,hardlywhenno soonerthan。倒装时,都是把 had 提到主语前面。
  3. Not only… but also…

    • 这个结构有点特别。如果 Not only 放在句首,它后面的那个分句需要倒装,而 but also 后面的分句不需要。
    • 正常语序:He not only finished his work, but he also helped others. (他不仅完成了自己的工作,还帮助了别人。)
    • 倒装:Not only did he finish his work, but he also helped others.
    • 注意,因为原句动词是 finished,是过去式,所以倒装时要借用助动词 did,然后 finish 变回原形。这是个小陷阱。

记住这个规律:只要看到这些否定词跑到了句首,后面八成就要倒装。练习几次,形成肌肉记忆就好了。

第二类:地点或方向的副词开头

这种倒装在口语和文学里都挺常见的。当表示地点或方向的词,比如 here, there, up, down, in, out, on the wall 等放在句首时,句子也需要倒装。

它的公式是:

地点/方向副词 + 动词 + 主语 (名词)

例子:

Here comes the bus. (车来了。)

There goes our chance. (我们的机会没了。)

Down fell the rain. (雨倾盆而下。)

On the wall hangs a picture. (墙上挂着一幅画。)

但是,这里有一个重要的例外:如果主语是代词(he, she, it, they 等),就不能倒装。

比如:

Here he comes. (他来了。) 不能说 “Here comes he.”

There it is. (原来在那儿。) 不能说 “There is it.”

这个规则很死,记住就行。主语是名词就倒装,是代词就不倒装。

第三类:虚拟语气省略 if

在虚拟条件句里,我们可以把 if 去掉,然后把 were, had, should 这些词提到主语前面,形成倒装。这样做会让句子听起来更正式、更简洁。

  1. 省略 if 的 were (对现在的虚拟)

    • 正常语序:If I were you, I would accept the invitation. (如果我是你,我会接受邀请。)
    • 倒装:Were I you, I would accept the invitation.
  2. 省略 if 的 had (对过去的虚拟)

    • 正常语序:If I had known about your problem, I would have helped you. (如果我早知道你的困难,我就会帮你了。)
    • 倒装:Had I known about your problem, I would have helped you.
  3. 省略 if 的 should (对将来的虚拟,表示万一)

    • 正常语 new: If you should change your mind, please let me know. (万一你改变主意了,请告诉我。)
    • 倒装:Should you change your mind, please let me know.

这种用法在书面语里很常见,尤其是在商务邮件和正式文件里。它能让你的表达显得更专业。

第四类:“So / Such” 开头

SoSuch 放在句首,用来强调程度时,也需要倒装。

  1. So + 形容词/副词 … that …

    • 它的公式:So + 形容词/副词 + 助动词 + 主语 + that…
    • 正常语序:The movie was so interesting that I watched it twice. (这部电影太有趣了,我看了两遍。)
    • 倒装:So interesting was the movie that I watched it twice.
    • 这里把 was 提到了主语 the movie 前面。
  2. Such… that …

    • 它的公式:Such + be 动词 + 主语 + that…
    • 正常语序:The force of the earthquake was such that buildings collapsed. (地震的力量如此之大,以至于楼房都倒塌了。)
    • 倒装:Such was the force of the earthquake that buildings collapsed.

这种倒装的文学色彩比较浓,平时说话基本用不上,但在写作里用一下,可以增加句子的多样性。

一些常见的错误和个人建议

我刚学英语的时候,也觉得倒装句特别烦人,规则多,还容易搞混。这里有几个我踩过的坑,分享给你。

  1. 忘记借用助动词 do/does/did

    在第一类否定词倒装里,如果原句的动词是实义动词,而不是 be 动词或 have 这些助动词,倒装时一定要记得借 do, does, 或 did

    • 错误:Never I thought he would come.
    • 正确:Never did I think he would come. (因为原句是 I never thought…)
  2. 过度使用倒装句

    倒装是调味料,不是主食。如果你每句话都用倒装,会显得很奇怪,也很做作。只有在你真的想强调某个部分的时候才用它。把它当成一个“特殊工具”,而不是常规操作。

  3. 分不清主语是名词还是代词

    在第二类“地点副词”倒装里,一定要看主语。Here comes the bus (bus是名词) 和 Here it comes (it是代词) 是两个完全不同的结构。这个点很容易被忽略。

总的来说,倒装句就是一种为了强调而改变语序的语法结构。它并不神秘。我的建议是,不要试图一次性记住所有规则。先从最常见的第一类“否定词倒装”开始,找几个例句,自己模仿着写几句。当你把 Never have I...Not only did he... 用熟了,再去接触其他的类型,就会感觉轻松很多。多读一些英文原版文章,留意作者是在什么情境下使用倒装的,感受那种语气,比死记硬背规则要有效得多。

赞(0)
未经允许不得转载:580学习网 » 倒装句英语怎么说

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册