欢迎光临
我们一直在努力

爷爷奶奶英语怎么写

很多人以为爷爷奶奶的英语就是 Grandpa 和 Grandma,说完就没了。其实这事儿比你想的复杂,也比你想的有意思。直接用 Grandpa 和 Grandma 肯定没错,这是最标准、最通用的叫法,任何一个说英语的人都听得懂。但如果你真正在英语环境里生活,你会发现,大家对自己爷爷奶奶的叫法五花八门,远不止这两个词。

我们先说最基础的。

GrandfatherGrandmother。这两个词非常正式,属于书面语。你会在写文章、填表格或者在正式场合提到祖父母时用。比如你在介绍家庭历史时,可能会说:“My grandfather was a soldier.”(我的祖父曾是一名士兵。)但你绝对不会当面冲着你爷爷喊:“Hello, Grandfather!” 这听起来太奇怪了,就像你回家管你爸叫“父亲大人”一样,有距离感。

所以,口语里,大家用的都是更亲切的词。最常见的就是 Grandpa (爷爷/外公) 和 Grandma (奶奶/外婆)。这两个词就相当于中文里的“爷爷”、“奶奶”,是日常生活中最常用的称呼。不管是当面叫,还是跟别人提起,都可以用。比如:“I’m going to visit my grandpa.”(我要去看我爷爷。)或者直接对爷爷说:“Grandpa, can you help me?”(爷爷,你能帮我一下吗?)

这两个词是安全牌,怎么用都不会错。但事情的有趣之处才刚刚开始。

在实际生活中,很多家庭都有自己独特的叫法。这些叫法通常来自几个方面:孩子的发音、家庭传统或者老人的个人喜好。

我先说一个我朋友的真实例子。他家第一个小孩刚学说话时,发不出 “Grandma” 这个音,怎么教都只会说 “Gaga”。结果,家里人觉得这个叫法很可爱,就都跟着叫。现在,他妈妈,也就是那个孩子的奶奶,在全家人那里就叫 “Gaga”。所有的孙子孙女都这么叫她。这种因为孩子发音不准而固定下来的昵称特别常见。比如 NanaPapa 有时候就是这么来的。

Nana 是一个非常流行的对奶奶或外婆的称呼,尤其在英国和澳大利亚更常见一些。它听起来比 Grandma 更柔软、更亲密。很多家庭,特别是和孩子关系特别亲近的奶奶,都喜欢被叫做 Nana

对应 Nana,爷爷有时候会被叫做 Papa 或者 PopPop 听起来很酷,有点老派硬汉的感觉。我认识一个美国朋友,他就是叫他爷爷 Pop。他说他爷爷是个很风趣的老头,觉得 Grandpa 太普通了,Pop 更符合他的气质。还有一个词是 Gramps,这也是对 Grandpa 的一种非正式、有点俏皮的叫法,但通常是关系特别好的孙辈才会这么叫。

除了这些,还有很多带有其他语言文化背景的称呼。美国是个移民国家,所以很多家庭会沿用自己母语里对祖父母的叫法。

比如,有意大利血统的家庭,会叫奶奶 Nonna,叫爷爷 Nono。这在意大利语里就是奶奶和爷爷的意思。有德国或荷兰血统的,可能会叫 Oma (奶奶) 和 Opa (爷爷)。有波兰血统的叫 Babcia (奶奶) 和 Dziadzia (爷爷)。这些称呼不仅是一个名字,更是一种文化身份的体现。当一个孩子叫他的奶奶 Nonna 时,他其实也在无形中连接着自己的意大利根源。

还有一种情况是,奶奶或爷爷自己选择一个喜欢的名字。现在很多五六十岁当上祖父母的人,心态还很年轻。他们觉得 GrandmaGrandpa 这个词听起来太老了,会主动要求孙辈叫自己一个更年轻、更特别的名字。比如 Mimi, Gigi, Coco 这种听起来很时尚的称呼,都很可能是奶奶自己选的。

那么问题来了,中文里我们分得很清楚,爷爷奶奶是爸爸那边,外公外婆是妈妈那边。英语里怎么办?

答案是,英语里不区分。Grandpa 可以指爷爷,也可以指外公。Grandma 既可以是奶奶,也可以是外婆。这对于习惯了中文精确区分的我们来说,确实有点不方便。

那他们怎么区分两个爷爷和两个奶奶呢?

最直接的方法,就是在称呼后面加上名字。比如,爸爸的妈妈叫 Mary,妈妈的妈妈叫 Susan。家里人就会叫她们 Grandma MaryGrandma Susan。这样一听就清楚了。同样,爷爷那边就是 Grandpa JohnGrandpa Tom。这是最普遍、最清晰的做法。

还有一种方法是,两边的家庭用不同的称呼。比如,爸爸这边的叫 GrandmaGrandpa,妈妈那边的就叫 NanaPapa。这样也能区分开。我一个同事家就是这样,他说他从小就知道,去 Grandma 家是去城里,去 Nana 家是去乡下,两个称呼对应着完全不同的两个人。

在和别人聊天时,如果你想说得更清楚,可以说 “my grandma on my mom’s side”(我妈妈那边的奶奶,也就是外婆)或者 “my grandpa on my dad’s side”(我爸爸那边的爷爷)。这种说法有点啰嗦,但在需要精确解释的时候很有用。

最后,总结一下你应该怎么用。

  1. 如果你不确定,就用 GrandpaGrandma 这是最安全、最通用的,绝对不会出错。
  2. 如果你在和一个特定的家庭交流,仔细听他们用什么词。 他们用 Nana,你就跟着用 Nana。他们用 Opa,你就用 Opa。尊重他们家庭内部的习惯很重要。
  3. 区分不同祖父母时,最简单的方法是“称呼 + 名字”,比如 Grandma Mary
  4. 记住 GrandfatherGrandmother 是正式书面语, 日常口语里几乎不用来直接称呼人。

所以,“爷爷奶奶英语怎么写”这个问题,简单的答案是 GrandpaGrandma,但复杂的答案是,它背后是每个家庭独特的故事、文化和亲密关系。它没有一个唯一的标准答案,而这正是语言有趣的地方。

赞(0)
未经允许不得转载:580学习网 » 爷爷奶奶英语怎么写

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册