如果你问我,“桂林”用英语怎么说?答案很简单,就是“Guilin”。你没听错,它就是汉语拼音的直译。不用找什么 fancy 的翻译,也不用绞尽脑汁去想是不是有个特别的英文名字。这就像你介绍一个中国朋友,直接说他的中文名字一样,简单、直接。
但是,光知道这个词还不够。我们聊聊它怎么读,还有这个名字背后的一些故事,这样你下次跟外国朋友聊起桂林的时候,就不只是甩出一个词,而是能讲出点意思。
先说发音,这个“Guilin”听起来跟我们中文的“桂林”其实挺像的。你可以把它拆开来读:“Gui”有点像英文的“gway”或者“gwai”,第二个音“lin”就跟英文的“lin”差不多。合起来就是“gway-lin”或者“gwai-lin”。我自己听过不少外国朋友念,大部分都能念得八九不离十。不过,如果你想更标准一点,可以听听标准普通话的发音,那个“Gui”是第三声,有点下降再上升的调子,而“lin”是第二声,是上升的调子。但说实话,日常交流,只要发音接近,人家都能懂。
那为什么叫“Guilin”呢?这个名字可不是随便取的。在中文里,“桂”指的是桂树,特别是肉桂或者八月里开花的桂花树,“林”就是森林的意思。所以,“桂林”从字面上看,就是“桂花树林”或者“肉桂林”。 听起来是不是很诗意?其实,这个名字的由来,就跟桂林当地的自然环境有很大关系。以前,桂林这个地方,桂树特别多,所以古人就用“桂林”来命名了。
你知道吗,这个名字的历史非常悠久。早在秦朝(公元前214年),秦始皇统一岭南后,就在这里设了一个“桂林郡”。这是“桂林”这个名字第一次出现。 当时,秦始皇还下令修建了灵渠,把湘江和漓江连起来,让桂林成了连接中原和岭南的重要枢纽。 这条灵渠,在当时可是跟长城、都江堰齐名的工程奇迹。 所以,桂林这个地方,从很早以前就是个兵家必争之地,也是文化交流的要道。
后来,随着历史发展,桂林这个地方的行政区划和名字也变过很多次。比如在汉代设过始安县,南北朝时叫过桂州。 但不管怎么变,带有“桂”字的名字一直都在。到了明清时期,这里又重新叫回了桂林府。 甚至在民国时期,它还长期是广西的省会呢。 这些历史,都让“桂林”这个名字不仅仅是一个地名,更承载了很多故事。
当然,如果你看一些老旧的英文资料,可能会看到“Kweilin”或者“Kuei-lin”这样的拼法。 这是以前用的一些罗马化拼写方式,比如邮政式拼音或者威妥玛式拼音。现在,随着汉语拼音的普及,全球基本都统一用“Guilin”了。所以,你现在看到的大部分地图、旅游指南,都会直接用“Guilin”。这说明我们国家的文化影响力在增强,也方便了大家对地名的统一认知。
说到桂林,大家肯定会想起那句耳熟能详的话:“桂林山水甲天下”。 这句话用英文怎么说呢?最常见的翻译是“Guilin’s scenery is the best under heaven”或者“Guilin has the most beautiful scenery in the world”。 这句话可不是随便说说,而是真实写照。桂林的山水,确实是独一无二的。
为什么呢?因为桂林这里,有很多喀斯特地貌。就是那种石灰岩经过千万年雨水溶蚀,形成了像竹笋一样拔地而起的山峰,还有很多奇形怪状的岩洞。 漓江就穿行在这些山峰之间,形成了“船在江上行,人在画中游”的美景。
如果你去桂林,有几个地方是不能错过的,它们的英文名字也很常用。
首先是漓江(Li River)。 坐船从桂林到阳朔,这条83公里的水路,一路都是绝美的画卷。 两岸的喀斯特山峰、清澈的江水、悠闲的田园风光,真的会让你感觉时间都慢下来了。有时候,还能看到渔民用鸬鹚捕鱼,很有意思。
然后是象鼻山(Elephant Trunk Hill)。 这个山就像一只大象把鼻子伸进漓江喝水,非常形象。它也是桂林的标志性景点。 尤其是在月光下,象鼻和象腿之间的洞口,倒映在水里,就像一轮明月,所以也叫“水月洞”。
还有芦笛岩(Reed Flute Cave)。 这是一个巨大的石灰岩溶洞,洞里各种钟乳石、石笋,在彩色灯光的映衬下,真的像是进入了一个奇幻世界。 洞外长满了可以做笛子的芦苇,所以才有了这个名字。
如果你有时间,一定要去龙脊梯田(Longji Rice Terraces)看看。 它离桂林市区大概两个小时车程,那里层层叠叠的梯田,从山脚一直延伸到山顶,就像巨龙的脊背。 特别是春天灌水的时候,梯田就像一面面镜子,映照着天空和白云;秋天稻谷金黄时,又是一片丰收的景象。 那里还有很多少数民族村寨,你可以体验瑶族、壮族的风情。
说起阳朔(Yangshuo),那更是桂林旅游的一个重头戏。 很多人坐船到阳朔后,都会在西街(West Street)逛逛。 那里既有古朴的建筑,又有充满异国情调的咖啡馆和小店,中西方文化在这里融合得很好。而且,阳朔还有遇龙河(Yulong River)漂流,坐竹筏在遇龙河上,两岸的田园风光和喀斯特山峰,比漓江又多了一份宁静和秀美。 还有像兴坪古镇(Xingping Ancient Town)这种地方,也是漓江精华段的一部分,非常有历史感。
在桂林市区内,除了象鼻山和芦笛岩,你还可以去两江四湖(Two Rivers and Four Lakes)景区,晚上坐船游览,看日月双塔(Sun and Moon Pagodas)在灯光下熠熠生辉,非常漂亮。 七星公园(Seven Star Park)也是个很大的综合性公园,里面有骆驼山、七星岩等景点,适合休闲散步。
对于游客来说,桂林市政府也在努力规范旅游标识的英文翻译,让外国朋友更容易看懂。比如漓江的英文现在明确是“Lijiang River”,避免了“Li River”和“LiJiang”混用的情况。 这点我觉得做得挺好,毕竟细节决定体验。
所以,下次再有人问你“桂林用英语怎么说”,你就自信地告诉他:“Guilin”。而且,你还能跟他讲讲这个名字的来历,发音,以及它背后那些让人心驰神往的山水和历史文化。这样一来,你就不只是说了一个英文单词,更是分享了一个地方的魅力。这比单纯的翻译,要有意思多了。


580学习网
评论前必须登录!
立即登录 注册