嗓子疼,英语最直接的说法就是 “I have a sore throat.” 这句话基本能应对99%的日常场景。拆开来看,“throat” 就是“嗓子、喉咙”的意思,“sore” 是一个形容词,意思是“疼痛的”。所以 “sore throat” 组合起来,就是指疼痛的喉咙。
这种 “I have a/an + [症状]” 的句式是描述身体不舒服时最常用的结构。学会了这一个,其他的很多小毛病你都会说了。比如:
I have a headache. (我头疼。)
I have a fever. (我发烧了。)
I have a cough. (我咳嗽。)
I have a runny nose. (我流鼻涕。)
你看,是不是很简单?直接套用就行。
当然,除了 “I have a sore throat”,你也可以用一个更简单的词:hurt。Hurt 是个动词,就是“疼”的意思。所以你也可以直接说:
“My throat hurts.”
这句话和 “I have a sore throat” 的意思几乎完全一样,可能听起来更口语化一点,就像我们说“我嗓子疼”和“我喉咙疼”一样,没太大区别,别人都能听懂。用哪个完全看你自己的习惯。
但是,如果你想把自己的症状描述得更清楚,特别是在看医生的时候,只说一句“嗓子疼”可能不太够。因为疼也分很多种,不同的疼法可能暗示着不同的病因。这时候,你就需要一些更具体的词来形容你的感受。
怎么具体形容你的“疼”?
想象一下,你去看医生,医生问你“How does your throat feel?” (你喉咙感觉怎么样?),你除了说 “sore” 之外,还可以加上下面这些词,能让医生更快地判断你的情况。
-
Scratchy (感觉很糙,像有东西在刮)
这个词非常形象。“Scratchy” 的原意是“刮人的、粗糙的”。你可以想象一下没洗过的羊毛衫穿在身上的感觉,或者用指甲轻轻刮黑板的声音。嗓子里的那种又干又痒,总想清一下喉咙的感觉,就是 “scratchy”。
你可以这样说:
- “My throat feels scratchy.” (我感觉嗓子很糙。)
- “I have a scratchy throat.” (我嗓子发痒/干涩。)
-
Dry (就是“干”)
这个很好理解,就是感觉喉咙里缺少水分,很干。 特别是冬天在暖气房里待久了,或者感冒初期,常有这种感觉。
你可以说:
- “My throat is very dry.” (我嗓子很干。)
-
Raw (感觉黏膜受损,火辣辣的)
“Raw” 的意思是“生的、未加工的”,比如生肉。用在这里,是形容喉咙里的黏膜好像被刮掉了一层,露出底下鲜红的嫩肉那种感觉,火辣辣地疼。 这种疼通常比 “scratchy” 更严重一点。
你可以说:
- “My throat feels raw.” (我感觉嗓子火辣辣地疼。)
-
Burning Sensation (烧灼感)
“Burning” 是燃烧,“sensation” 是感觉。这个词组就是指喉咙里像有火在烧一样的感觉。 有时候胃酸反流也可能引起这种烧灼感。
你可以说:
- “I have a burning sensation in my throat.” (我喉咙有烧灼感。)
除了形容感觉,描述动作带来的疼痛也很重要,尤其是吞咽。
- “It hurts when I swallow.” (我吞咽的时候疼。)
- “It’s painful to swallow.” (吞咽很痛苦。)
- “I have difficulty swallowing.” (我吞咽困难。)
我上次得重感冒,嗓子疼得就像在吞玻璃渣。当时我去看医生,为了让他明白有多严重,我就把上面这些词组合了一下。我说:“Doctor, I have a severe sore throat. It feels very raw and scratchy, and it’s extremely painful to swallow. It feels like I’m swallowing glass.” (医生,我嗓子疼得厉害。感觉火辣辣的,又干又糙,吞咽的时候特别疼,跟吞玻璃一样。) 医生听完马上就明白了,给我开了合适的药。
在不同场合,怎么说才地道?
虽然上面这些词都很有用,但在不同的场合,我们说话的方式也要稍微调整一下。
-
和朋友聊天
跟朋友说就不用那么正式了。简单直接就行。
比如,你朋友打电话给你,听出你声音不对劲:
朋友: “You sound a bit rough. Are you OK?” (你声音听起来有点沙哑,没事吧?)
你: “Yeah, I’m not feeling great. I have a sore throat.” (嗯,不太舒服。我嗓子疼。)
或者你可以用一些更概括的说法,显得更地道:
“I’m feeling a bit under the weather.” (我有点不舒服。) 这是一个很常用的习语,泛指各种身体不适。
“I think I’m coming down with something.” (我感觉我好像要生病了。) 这句话通常在你刚开始感觉到症状,不确定是什么病的时候说。
“I think I’ve caught a cold.” (我感觉我感冒了。)
-
去看医生或去药店
这时候,准确性就比地道更重要了。你需要清晰、有条理地告诉医生或药剂师你的情况。
你可以按照这个步骤来:
- 说主要症状: “I have a sore throat.”
- 说什么时候开始的: “It started yesterday morning.” (昨天早上开始的。)
- 描述具体感觉: “It’s very scratchy and dry, and it hurts when I swallow.” (感觉又糙又干,吞咽的时候会疼。)
- 说其他伴随症状: “I also have a slight fever and a headache.” (我还稍微有点发烧和头疼。)
- 说明严重程度: 你可以用 “a little bit sore” (有点疼), “quite sore” (挺疼的) 或者 “very/extremely sore” (非常疼) 来描述。
嗓子疼通常不是一个人在战斗
嗓子疼很少单独出现,它通常是其他疾病的一个症状,最常见的就是感冒 (cold) 或流感 (flu)。 所以,学会说嗓子疼的同时,最好也了解一下相关的其他症状,这样才能全面地描述病情。
Fever / Temperature: 发烧。可以说 “I have a fever” 或者 “I’m running a temperature”。
Chills: 发冷、打寒战。可以说 “I have chills”。
Body aches: 全身酸痛。可以说 “I have body aches”。
Stuffy nose / Congestion: 鼻塞。可以说 “I have a stuffy nose” 或 “I’m congested”。
Hoarse voice: 声音沙哑。可以说 “My voice is hoarse” 或 “I’ve lost my voice”。
需要了解的几个医学名词
一般情况下,你不需要自己说出这些专业词汇,但当医生跟你说诊断结果时,能听懂会很有帮助。
Pharyngitis (咽炎): 这是“sore throat”的医学术语,指咽部发炎。
Tonsillitis (扁桃体炎): 指喉咙后部的扁桃体发炎、红肿。
Laryngitis (喉炎): 指喉部(声带所在位置)发炎,通常会导致声音沙哑甚至失声。
Strep throat (链球菌性咽喉炎): 这是一种由细菌引起的比较严重的喉咙感染,通常需要用抗生素治疗。 医生可能会给你做一个快速检测来确定是不是这种。
总的来说,用英语表达“嗓子疼”并不难。从最基本的 “I have a sore throat” 开始,然后根据你的实际情况,用上 “scratchy”, “raw”, “painful to swallow” 这些具体的描述,就能把自己的病情说得清清楚楚。无论是跟朋友诉苦,还是向医生求助,都能沟通无误。


580学习网
评论前必须登录!
立即登录 注册