我发现很多人,真的很多人,会把 never 这个词读错。最常见的读法是“nǎi vēr”,几乎是把“奶”和“ver”连在一起。听起来好像没什么大问题,反正对方也能猜到意思。但是,这个读音其实偏离得挺远的,而且它暴露了一个我们学英语时很普遍的问题:看到字母就按汉语拼音的习惯去念。
我们先来拆解一下这个词,看看问题到底出在哪。
never 分成两个音节:nev-er。重音在第一个音节,也就是“nev”上。你得大声、清楚地读出“nev”,然后轻轻带过“er”。感觉就像是“NEV-er”,而不是“nev-ER”。光是这一点,就能让你的发音听起来地道不少。
现在说第一个音节 “nev”。这里面有两个难点。
第一个难点是字母 “e”。我们看到 “e”,脑子里第一反应可能是汉语拼音里的“e”(鹅),或者有时候会联想到字母 “a” 的发音。所以很多人就把它读成了 /aɪ/,也就是“nǎi”的那个音。这是完全不对的。
这个 “e” 的音,在音标里写作 /ɛ/。这个音怎么发呢?你想象一下你说“哎呀”的那个“哎”,但是只发前半部分,发得短促、有力。嘴巴放松,稍微张开一点,舌头放平,不要卷起来。这个音其实很常见,比如在单词 bed(床)、get(得到)、red(红色)里面,都是这个音。你可以先练习这几个词:bed, get, red。感觉一下嘴巴的形状和舌头的位置。找到感觉后,再来读“nev”的前半部分“ne-”,读成和“bed”一样的元音。先别管后面的“v”。
第二个难点是字母 “v”。这个音对很多中国人来说也挺头疼的。我们经常把它和 “w” 搞混。发 “v” 的关键动作是:用你的上牙齿,轻轻地咬住你的下嘴唇,然后送气,让声带振动。你会感觉到嘴唇有轻微的麻麻的振动感。它是一个摩擦音。你可以试试发“five”、“very”这两个词,感受一下。
现在,把“ne” (/nɛ/) 和 “v” (/v/) 连起来,就是 “nev”。它听起来有点像中文的“奈勿”快速连读,但元音要短得多。
解决了第一个音节,第二个音节 “er” 就简单多了。
这个音节在英语里太常见了,比如 teacher, worker, driver 的词尾都是它。它的音标是 /ər/。前面的 /ə/ 是一个元音,叫 schwa,也叫中央元音。它是英语里最懒、最放松的一个音。发这个音的时候,你整个口腔肌肉都是放松的,嘴巴微微张开,舌头放在最中间的位置,轻轻发一个“额”的音。它很短,很轻。
后面的 /r/ 音,就是我们常说的卷舌音。但是注意,美式英语里的卷舌音,不是让你把舌尖死死地顶住上颚,那样就变成汉语拼音里的“r”了。正确的做法是,把舌头整体向后缩,舌尖向上抬,但不要接触到任何地方。感觉像是你的舌头在口腔里悬空着卷了起来。
所以,“er” (/ər/) 这个音节,就是先发一个短促的“额”,然后舌头立刻向后、向上卷起来。整个过程很连贯,而且因为它是非重读音节,所以要读得又轻又快。
好了,现在我们把两部分合在一起:NEV-er。
我们再来走一遍流程:
1. 准备发第一个音节,把重音放在这里。
2. 发 /n/ 音。
3. 紧接着发短元音 /ɛ/,就是 bed 里的那个音。
4. 上牙齿轻咬下嘴唇,发出 /v/ 的振动音。到这里,“nev” 就完成了。
5. 然后,立刻放松口腔,发一个轻飘飘的 /ə/ 音(懒“额”)。
6. 舌头马上向后卷起,发出 /r/ 音。
连起来就是 never。
我给你一个练习的方法。你可以找一个有标准发音的在线词典,比如 Merriam-Webster 或者 Oxford Learner’s Dictionaries。搜 aever 这个词,然后点那个小喇叭图标,反复听。先别急着跟读。
第一步,只听。听个十遍二十遍,直到这个声音刻在你脑子里。注意听重音在哪里,听元音是怎么发的。
第二步,慢速跟读。人家读一遍,你跟着读一遍,用手机录下你自己的声音。
第三步,对比。播放词典的原声,再播放你自己的录音。找不同。是不是“e”的音发成了“ai”?是不是“v”的音没有振动感?是不是重音跑到了后面?
找到问题后,就针对性地去纠正。比如,如果发现是“e”的问题,那就回去专门练 bed, get, red, ten, pen 这类词。如果发现是“v”的问题,那就专门练 very, five, leave。
把一个单词的发音搞定,其实就是在练习一套肌肉记忆。就像学开车,一开始你脑子里要想着先踩离合再挂挡,手忙脚乱。但练多了,就成了下意识的动作。学发音也是一样。你现在需要做的,就是刻意地、缓慢地、正确地去重复这个动作,直到你的口腔肌肉记住它。
为什么花这么多时间去纠结一个词的发音?因为 aever 里的 /ɛ/ 和 /v/ 这两个音,在英语里实在是太普遍了。你把这个词搞定了,等于顺便搞定了一大批发音相似的词。比如 clever, eleven, seven,它们的元音和辅音组合都和 aever 有相似之处。你攻克了一个堡垒,周围的一片阵地就都好打了。
而且,发音准确,最大的好处不是为了听起来像个外国人,而是为了让你在听别人说话的时候,反应更快。因为你的大脑里储存的声音信息是准确的,当听到正确的声音时,你就能立刻匹配上它的意思,不用再多一道“翻译”程序去猜“哦,他说的那个 nǎi vēr 原来是 never 啊”。这能大大减轻你听力时的认知负担,让你能把更多精力放在理解内容本身上。所以,别小看这一个词,它是个很好的起点。


580学习网
评论前必须登录!
立即登录 注册