美容师英语最直接的翻译是 Beautician
。
但事情没这么简单。如果你只知道这个词,可能会在国外闹笑话,或者找工作的时候显得不专业。因为现在这个词有点过时了,而且太笼统。就像我们现在很少把所有医生都只叫“大夫”,而是会具体说“内科医生”、“外科医生”或者“牙医”。
美容行业在国外分工很细,每个领域都有专门的叫法。用对了词,别人一下就知道你是做什么的,专业度马上就体现出来了。
我们一个一个来看。
如果你专做皮肤管理 (Facials, Waxing, Skin Treatments)
你应该叫自己 Esthetician
。
这个词是关键。在美国,这是一个有法律定义的职业。你必须去专门的学校学习,考取州政府颁发的执照(License),才能被称为 Licensed Esthetician
。他们专门负责皮肤护理,比如做脸、清洁、去角质、蜜蜡脱毛这些。他们不能做任何会破皮的医疗项目,比如打针。
我在加州的朋友,她就是一个 Esthetician
。她的执照就挂在工作室最显眼的地方,上面清清楚楚写着 Licensed Esthetician
。她说,客户看到这个词会很放心,因为这代表你受过正规培训,懂皮肤科学,不是随便在谁家后院学了几天就敢上手的。
还有一个词叫 Aesthetician
,拼写很像,但意思有差别。
Esthetician
(E 开头): 主要指在美容院、Spa 工作的皮肤护理师,做的是美容护肤。Aesthetician
(A 开头): 通常指在医疗机构工作的皮肤护理师,比如皮肤科诊所、整形医院。他们会协助医生做一些医疗美容相关的皮肤护理,比如激光手术后的皮肤修复。
所以,如果你是在生活美容领域,用 Esthetician
就对了。这个词比 Beautician
精准得多,也专业得多。
如果你专做化妆 (Makeup)
这个最简单,叫 Makeup Artist
,简称 MUA。
这个词很直白,就是化妆的艺术家。无论是新娘妆、舞台妆还是特效妆,都可以用这个头衔。这个行业更看重作品集(Portfolio)和经验,而不是执照。当然,很多 Makeup Artist
也会去考一个 Esthetician
或者 Cosmetologist
的执照,这样他们不仅可以化妆,还可以合法地做妆前皮肤护理。
在 Instagram 或者 YouTube 上,很多美妆博主的主页简介里都会写 MUA。这是一个行业内人人都懂的缩写。
如果你专做美甲 (Nails)
标准的叫法是 Nail Technician
,或者简称 Nail Tech
。
Technician
是“技师”的意思,听起来就比 Manicurist
(修指甲师)要全面。因为 Nail Tech
不仅仅是修剪指甲和涂指甲油,还包括做水晶甲、光疗甲、指甲延长这些技术性更强的工作。
我之前在纽约一家美甲店,里面的价目表上,所有美甲师的名字后面都跟着 Nail Tech
的头衔。这是一种行业标准。如果你说自己是 Manicurist
,别人可能会觉得你只会做最基础的手部护理。
如果你专做美发 (Hair)
这里有两个常见的词:Hairdresser
和 Hairstylist
。
Hairdresser
: 更传统一些的叫法,偏重于理发、剪发、染发、烫发这些基础服务。有点像我们说的“理发师”。Hairstylist
: 更现代,更侧重于造型(Styling)。他们不光会剪染烫,还特别擅长根据客户的脸型、气质和场合设计发型,比如做晚宴发型、新娘盘发。
现在大部分人都喜欢用 Hairstylist
,因为它听起来更时尚,更有创造力。
还有一个专门给男士理发的,叫 Barber
。他们专门做男士发型,特别是那种用推子推出来的渐变(Fade)和剃须服务。Barber Shop
(理发馆)和普通的 Hair Salon
(美发沙龙)在文化和风格上差别很大。
如果你专做眉毛或睫毛 (Brows or Lashes)
这个领域是最近几年才火起来的,所以词汇也很新。
- 做睫毛嫁接的,叫
Lash Technician
或Lash Artist
。 - 做眉毛塑形、染眉、纹眉的,叫
Brow Artist
。
这些头衔非常具体,直接告诉客户你的专长是什么。现在很少有人会说自己是 Beautician
然后在服务列表里加上嫁接睫毛。她们会直接在自己的名片和社交媒体上写明自己是 Certified Lash Artist
(认证睫毛师)。
那到底什么时候用 Beautician
?
Beautician
现在更像一个“外行”用的词,或者是一个非常笼统的总称。比如,一个新闻报道里可能会说:“一位 beautician
因为……”,因为它不需要向公众解释具体工种。
但在行业内部,或者在你跟客户交流的时候,最好别用。它显得你什么都会一点,但什么都不精。
还有一个大总称:Cosmetologist
这个词在美国也非常重要,和 Esthetician
一样,它也是一个需要执照的职业。
Cosmetologist
的执照范围比 Esthetician
要广。他们学习和考核的内容包括头发、皮肤、指甲三大块。也就是说,一个有执照的 Cosmetologist
可以合法地从事理发、美容护肤和美甲的所有服务。
可以这么理解:Cosmetologist
是全科美容师。而 Esthetician
和 Nail Technician
是专科。很多人会先考一个 Cosmetologist
的大牌照,然后再去专攻某一个领域。
所以,如果你在美国看到一家沙龙的招聘广告上写着“Hiring a licensed Cosmetologist”,意思就是他们需要一个能做所有项目的全能型人才。
总结一下,你应该怎么用?
很简单,看你的专长是什么,就用哪个词。
-
如果你是老板或从业者:在你的名片、网站、社交媒体上,用最精准的词。你是做皮肤的,就写
Esthetician
。你是做头发的,就写Hairstylist
。这样能帮你吸引到最精准的客户。客户想做脸,他会直接搜Esthetician near me
,而不是Beautician
。 -
如果你是顾客:你想找人做什么项目,就搜对应的词。这样找到的人更专业。而且,当你走进一家店,你可以直接问:“Are you the esthetician?” 这会让你显得很懂行。
-
如果你想去国外工作或学习:一定要搞清楚这些词背后的执照要求。查清楚你想去的那个州或国家,对
Cosmetologist
和Esthetician
的法律规定。这直接关系到你是否能合法工作。
别再只用 Beautician
了。把这些更具体的词用起来,无论是交流还是工作,都会顺畅很多。
评论前必须登录!
立即登录 注册