我们来聊聊“数量”这个词在英语里到底该怎么说。这事儿听起来简单,但很多人用错。用错了,有时候会闹笑话,有时候会让人听不明白。
最基础的区别:可数名词和不可数名词
开始之前,得先搞明白一个最基本的东西:可数名词和不可数名词。
- 可数名词 (Countable Nouns):就是能一个一个数的东西。比如一个苹果 (an apple)、三个朋友 (three friends)、很多本书 (many books)。
- 不可数名词 (Uncountable Nouns):就是没法一个一个数的东西。比如水 (water)、空气 (air)、钱 (money)、信息 (information)。你不能说“一个水”或者“三个钱”,对吧?
搞清楚这个,后面就好办了。因为英语里说“数量”的词,很多都跟这个挂钩。
Number of vs. Amount of:最常见的搭配
这两个词组是最基础也是最容易混淆的。
A number of…
这个专门用来修饰可数名词。意思就是“一些”或“许多”。 当你想说有好些个东西时,就可以用它。
举个例子:
A number of people are waiting outside. (有一些人在外面等着。)
She has a number of friends in London. (她在伦敦有一些朋友。)
你看,people(人)和 friends(朋友)都是可以数的。
有个小细节需要注意:当主语是 “a number of + 复数名词” 时,后面的动词通常用复数形式(比如 are, were, have)。 但如果主语是 “the number of + 复数名词”,意思是“…的数量”,那动词就要用单数形式(比如 is, was, has)。
对比一下:
A number of students are absent today. (有一些学生今天缺席了。)—— 强调的是“有一些学生”。
The number of students absent today is five. (今天缺席的学生数量是五个。)—— 强调的是“数量”这个数字本身。
An amount of…
这个专门用来修饰不可数名词。意思是“一些”或“一定量的”。
举个例子:
He inherited a large amount of money. (他继承了一大笔钱。)
We use a huge amount of paper in the office. (我们在办公室用大量的纸。)
钱 (money) 和纸 (paper) 在这里都是作为不可数名词来用的。虽然我们能数钞票和一张张的纸,但在谈论“金钱”和“纸张”这两个整体概念时,它们是不可数的。
所以,你不能说 “a number of money” 或者 “an amount of friends”。这是最基本的规则,记住了就能避免很多错误。
Quantity:一个更正式、更通用的词
如果你觉得上面两个有点麻烦,记不住,那可以用 quantity。这个词在很多情况下都可以用,而且听起来稍微正式一点、精确一点。
Quantity 可以同时用于可数名词和不可数名词。
- The factory produces a large quantity of computers. (这家工厂生产大量的电脑。)—— 电脑 (computers) 是可数的。
- They consumed a small quantity of food. (他们吃了少量的食物。)—— 食物 (food) 是不可数的。
Quantity 这个词特别适合用在谈论生产、买卖、科学实验等需要精确计量的场合。 它强调的是“量”本身,可以是一个具体的数字。
比如你在和供应商沟通:
We need a large quantity of raw materials. (我们需要大量的原材料。)
What is the minimum order quantity? (最小起订量是多少?)
你看,在这些商业和生产的场景里,用 quantity 就比用 a lot of 或者 a number of/an amount of 显得更专业。
什么情况下用 Amount,什么情况下用 Number?
除了上面说的词组,amount 和 number 也可以单独使用。
Number 就是指具体的“数字”或“数量”。
- What’s the number of people coming to the party? (来参加派对的人数是多少?)
- The number 7 is considered lucky in many cultures. (数字7在很多文化中被认为是幸运的。)
Amount 通常指“总量”或“总额”。
- The total amount you owe is $50. (你欠的总金额是50美元。)
- I was shocked at the amount of work I had to do. (我对自己必须要做的工作量感到震惊。)
总结一下就是,number 对应的是可以数清楚的个体,而 amount 对应的是一个无法分割的整体。
怎么问“多少数量”?
问数量,最常见的就是 How many 和 How much。
-
How many + 可数名词复数?
- How many books did you buy? (你买了几本书?)
- How many people were there? (那里有多少人?)
-
How much + 不可数名词?
- How much water do you drink a day? (你一天喝多少水?)
- How much time do we have? (我们还有多少时间?)
当然,你也可以用 What is the number of… 或者 What is the amount of… 来提问,这样会更正式一点。
- What is the number of employees in your company? (你们公司的员工数量是多少?)
- What is the amount of sugar in this drink? (这个饮料里的糖含量是多少?)
表达“大量”和“少量”
除了上面说的词,英语里还有很多词可以更生动地表达数量的多少。
表示“大量”:
对于可数名词:
Many / a lot of / lots of (这三个很通用,口语和书面语都常用)
Numerous: 意思是“许多的”,比 many 更正式。
He has made numerous mistakes. (他犯了很多错误。)
Plenty of: 意思是“充足的,大量的”,强调数量足够甚至有富余。可数和不可数名词都能用。
Don’t worry, we have plenty of chairs. (别担心,我们有足够多的椅子。)
A host of / a multitude of: 这两个词组都表示“一大群”或“许许多多”,比较书面化。
There is a host of reasons for this decision. (这个决定背后有诸多原因。)
对于不可数名词:
Much / a lot of / lots of
A great deal of / a good deal of: 专门用来修饰不可数名词,表示“大量的”,比较正式。
She spent a great deal of time on this project. (她在这个项目上花了很多时间。)
Plenty of: 同样可以用。
We have plenty of food for everyone. (我们有足够的食物给每个人。)
表示“少量”:
对于可数名词:
A few: 表示“有几个”,是肯定的意思。
I have a few friends who can help. (我有几个朋友能帮忙。)
Few: 表示“很少,几乎没有”,是否定的意思。
Few people understand this concept. (很少有人理解这个概念。)
对于不可数名词:
A little: 表示“有一点”,是肯定的意思。
There is a little milk left in the fridge. (冰箱里还剩一点牛奶。)
Little: 表示“很少,几乎没有”,是否定的意思。
He has little patience for excuses. (他对于借口没什么耐心。)
这个 a few / few 和 a little / little 的区别很关键。有没有冠词 “a” ,意思完全不同。一个表示“虽然不多但还有点”,另一个表示“少得可怜,几乎没有”。
实际生活中的例子
我们来看几个场景,体会一下这些词的用法。
场景一:在超市购物
你和朋友一起购物,朋友问你买了些什么。
你可以说:I bought a number of items. (我买了好几样东西。)
如果你想具体一点:I bought a lot of vegetables and a small amount of cheese. (我买了很多蔬菜和少量奶酪。)
结账时,收银员会告诉你:The total amount is $85. (总金额是85美元。)
场景二:讨论工作
你在和同事讨论一个项目。
同事可能会说:We have received a large quantity of user feedback. (我们收到了大量的用户反馈。)
你可能会问:How much time do we have left before the deadline? (我们在截止日期前还有多少时间?)
老板可能会说:A number of clients have complained about this issue. (有一些客户抱怨了这个问题。)
场景三:学术写作
在写论文或者报告时,用词需要更精确和正式。
Instead of “a lot of people”, you might write “numerous individuals”.
Instead of “a lot of evidence”, you might write “a great deal of evidence”.
You could write: “The number of participants in the study was 200.” (研究的参与者数量为200人。)
通过这些例子,你应该能感觉到,虽然中文里可能都叫“数量”,但在英语里,根据名词是否可数、语境是否正式,以及你想表达的精确含义,需要选择不同的词。这事儿没有捷径,就是多看、多听、多用,慢慢就形成语感了。


580学习网
评论前必须登录!
立即登录 注册