咱们直接开始,聊聊点钟的英语到底该怎么说。这事儿听起来简单,但很多人其实只会最基本的那一种,就是直接读数字。比如7:15,读成 “seven fifteen”。这方法完全没问题,而且绝对不会错。在任何国家,你跟任何人这么说,别人都能听懂。我刚开始学英语的时候,为了保险,所有时间都这么说,沟通完全没障碍。这算是你的“安全区”,不知道怎么说的时候,就用“小时 + 分钟”这个格式,准没错。
但是,如果你想听起来更地道,或者想听懂别人到底在说几点,那咱们就得学学另外几种说法了。
首先,最简单的一个词是 “o’clock”。这个词你肯定见过。它的意思是“……点钟整”。记住,是“整”。
所以,只有在分钟数是00的时候,你才能用它。
7:00 就是 seven o’clock。
10:00 就是 ten o’clock。
1:00 就是 one o’clock。
这里有个大坑,很多人会掉进去。比如7:30,绝对不能说 “seven thirty o’clock”。这是错的。只要不是整点,就不能加 o’clock。这个词很专一,只为整点服务。一旦你记住了这个规则,你就超过了很多人。
接下来,咱们要进入稍微复杂一点,但也是最常用的部分了。你需要把时钟在脑子里分成两半。从12点到6点是右半边,从6点到12点是左半边。
右半边(1-30分钟),我们要用一个词:past。
“past” 的意思就是“经过”。所以,凡是分钟数在1到30之间的,都可以用 “分钟数 + past + 小时数” 这个格式。
举几个例子:
7:05,就是五分钟经过了七点,所以是 “five past seven”。
7:10,就是十分钟经过了七点,所以是 “ten past seven”。
7:25,就是二十五分钟经过了七点,所以是 “twenty-five past seven”。
很简单,对吧?就是把分钟放前面,小时放后面,中间加个 “past”。
这里面有两个特殊的时间点需要单独说。
第一个是15分。15分钟是一刻钟,英语里叫 “a quarter”。所以,7:15,除了可以说 “seven fifteen” 和 “fifteen past seven”,更地道的说法是 “a quarter past seven”。这个 “a quarter” 是个固定搭配,用起来会让你显得很懂。
第二个是30分。30分钟是半小时,英语里叫 “half”。所以,7:30,最常见的说法是 “half past seven”。注意,这里是 “half past”,不是 “thirty past”。虽然从逻辑上讲 “thirty past seven” 也没错,但几乎没人这么说,约定俗成的就是 “half past seven”。
好,时钟的右半边我们说完了。现在来看左半边(31-59分钟)。
左半边要用另一个词:to。
“to” 的意思有点像“差”,或者“到……还差”。所以,当分钟数超过30之后,我们就要开始算,距离下一个整点还差多少分钟。
格式是:“差的分钟数 + to + 下一个小时数”。
这是最容易搞混的地方,我给你拆解一下。
比如,7:40。
第一步,先算差多少分钟到下一个整点,也就是8点。60 – 40 = 20分钟。
第二步,套用格式。那就是 “twenty to eight”。意思就是“还差20分钟到8点”。
看明白了吗?小时数变成了“下一个小时”,也就是“eight”,而不是“seven”。这是关键。很多人在这里会卡住,说成 “twenty to seven”,那就完全错了。
再来一个例子:7:50。
第一步,算差几分钟到8点。60 – 50 = 10分钟。
第二步,套用格式。那就是 “ten to eight”。
现在,我们把左半边的特殊时间点也说一下。
就是45分。45分的时候,距离下一个整点还差15分钟,也就是“一刻钟”,”a quarter”。
所以,7:45,就是 “a quarter to eight”。意思是“还差一刻钟到八点”。
我给你总结一下这个 “past” 和 “to” 的用法:
分钟在1-30之间:用 past,小时数不变。
分钟在31-59之间:用 to,小时数要加一。
15分:a quarter past
30分:half past
45分:a quarter to
为了让你彻底搞明白,我拿一个小时的时间线,把所有说法都列出来:
8:00 – eight o’clock
8:05 – five past eight (或者 eight oh five)
8:10 – ten past eight
8:15 – a quarter past eight
8:20 – twenty past eight
8:25 – twenty-five past eight
8:30 – half past eight
8:35 – twenty-five to nine (注意,变成nine了)
8:40 – twenty to nine
8:45 – a quarter to nine
8:50 – ten to nine
8:55 – five to nine
9:00 – nine o’clock
你看,只要过了30分,小时数就自动进入了下一个。这就是核心逻辑。
讲到这里,还有几个小细节要补充。
第一个是英美差异。我上面教的 “past” 和 “to” 是比较偏英式的用法,也是国际上通用的。在美国,有时候你会听到人用 “after” 替代 “past”,用 “of” 替代 “to”。
比如:
8:15,美国人可能会说 “a quarter after eight”。
8:45,美国人可能会说 “a quarter of nine”。
这个你只要知道就行,能听懂别人在说啥。你自己用 “past” 和 “to” 是完全没问题的,美国人也完全听得懂。
第二个是关于 “0” 的读法。
比如 8:05,用数字直接读法的时候,很多人会读成 “eight oh five”。把 “0” 读成字母 “O” 的发音。这在电话号码、房间号里也很常见。当然,你直接说 “eight five” 也行,更口语化。
第三个是 am 和 pm。
这个其实很简单,am 就是上午,pm 就是下午。am (ante meridiem) 指的是半夜12点到中午12点之间。pm (post meridiem) 指的是中午12点到半夜12点之间。
什么时候需要说 am/pm 呢?当你说的那个时间点有歧义的时候。
比如你跟朋友约 “Let’s meet at 9.” (我们9点见)。那到底是早上9点还是晚上9点?这时候对方就会问你 “9 am or 9 pm?” 你就需要说清楚。
但如果语境很清楚,比如你跟同事说 “The meeting is at 10.”,那肯定指的是上午10点,就不用特地加 am。
最后,还有两个特殊的时间点:中午12点和午夜12点。
中午12:00,你可以说 “twelve o’clock”,也可以说 “twelve pm”,但最地道的词是 “noon” 或者 “midday”。比如,“Let’s have lunch at noon.” (我们中午吃饭吧。)
午夜12:00,你可以说 “twelve o’clock”,也可以说 “twelve am”,但最常用的词是 “midnight”。比如,“The party ends at midnight.” (派对在午夜结束。)
好了,关于时间的说法基本上就是这些了。
我给你的建议是:
1. 先把最安全的“小时+分钟”数字读法练熟,确保任何时候都能表达清楚。
2. 然后,掌握 “o’clock”, “half past”, “a quarter past/to” 这几个最常用的特殊说法。
3. 最后,再慢慢练习用 “past” 和 “to” 去说那些不是一刻、半点的零散时间。
刚开始可能会有点绕,特别是那个 “to”,总要想着把小时加一。你可以试着在生活中多练习。看到手机上的时间,就自己用英语说一遍。比如现在是 10:50,你就可以在心里默念:“ten fifty”,然后再想一下,“哦,差10分钟到11点,那就是 ten to eleven”。这样练几次,就成肌肉记忆了。
评论前必须登录!
立即登录 注册