咱们直接说重点,”gray” 和 “grey” 这两个词,发音一模一样。
对,你没看错,完全一样。纠结这两个词怎么读,其实是在纠结一件事的两种写法,就像中文里的“鲇”和“鲶”,东西是同一种东西。
所以,核心问题不是“怎么读”,而是“怎么把这个音发准”。
这个词的国际音标是 /ɡreɪ/。我们把它拆开来看,就两个部分:开头的 /ɡr/ 和后面的 /eɪ/。
先说第一个部分 /ɡr/。
这个 /ɡ/ 的音,跟我们拼音里的 “g”(哥)很像。发音的时候,舌头后部顶住口腔上方的软腭,然后突然放开,让气流冲出来。你可以试试说“go”或者“good”,开头的那个音就是它。这个对我们来说不难。
难的是紧跟在后面的 /r/。这个音是很多中国人的痛点。
中文里的“日” (rì) 跟英语的 /r/ 完全不是一回事。发英语的 /r/ 音时,你的舌头要卷起来,舌尖向后、向上翘,但关键是:舌尖不能碰到口腔的任何地方。它就悬在半空中。嘴唇要稍微向前突出,有点像准备说“乌”的样子。
你可以这样做个练习:先发一个长长的“额”音,然后保持发音,慢慢把舌头向后卷起来,你会听到声音从“额”变成了“呃儿~”,这个“呃儿~”的音就很接近 /r/ 了。
现在,把 /ɡ/ 和 /r/ 连起来。先做好发 /ɡ/ 的准备,在气流冲出来的一瞬间,舌头立刻卷成 /r/ 的姿势。连起来就是 /ɡr/。你试试读 “great”(伟大的)这个词,开头的音就是它。
然后是第二个部分,元音 /eɪ/。
这是一个双元音,意思就是它由两个音平滑地连接而成。它听起来就是英文字母 “A” 的读音。很多单词里都有这个音,比如 “say”, “day”, “way”, “make”, “face”。发这个音的时候,你的口型会有一个变化,从稍微张开一点,平滑地过渡到一个接近微笑的口型,下巴会稍微抬起一点。
这个音对我们来说也不算太难,因为在很多单词里都见过。
好了,现在把两部分拼起来:/ɡr/ + /eɪ/ = /ɡreɪ/。
你可以这样练习:
1. 先慢速读:g… r… ay…
2. 然后连起来:gr… ay…
3. 最后合成一个音节,快速、干脆地读出来:gray.
要确保整个过程是一个音节,不要读成“格-锐”两个字。它是一口气完成的。
现在你已经知道怎么读了,我们再来聊聊为什么会有 “gray” 和 “grey” 两种拼写。
这其实就是英式英语和美式英语的区别,一个历史遗留问题。
有一个很好记的窍门:
gray 里的 A 代表 America(美国)。
grey 里的 E 代表 England(英格兰)。
所以,在美国,人们习惯用 “gray”。比如你看《纽约时报》的文章,里面绝对是 “gray”。而在英国、澳大利亚、加拿大这些地方,人们更常用 “grey”。你去翻翻英国的《卫报》,里面就是 “grey”。
但这件事有意思的地方在于,它不是一个死规定。
你在美国写 “grey”,没人会说你错了,大家完全看得懂,最多会觉得你可能受了英式教育或者就是个人习惯。同样,在英国写 “gray” 也完全没问题。我认识的一些英国朋友,他们自己有时候都混着用,根本不在意。
说白了,对于日常交流和写作,你用哪个都行。只要保持一篇文章里拼写统一,别一会儿 “gray” 一会儿 “grey”,那就没问题。纠结这个,就像在争论豆腐脑应该是咸的还是甜的,纯属个人偏好。
但是,有几种情况,这个拼写是固定的,你不能乱换。
第一种情况是专有名词,特别是人名或品牌名。
比如,“格雷伯爵茶”,英文是 “Earl Grey tea”。这里的 “Grey” 是个姓氏,你必须写成 G-R-E-Y,写成 “Gray” 就错了。
再比如,有部很火的美剧叫《实习医生格蕾》,英文是 “Grey’s Anatomy”。主角的名字是 Meredith Grey,所以剧名也必须用 “Grey”。你看,这虽然是部美剧,但因为它是一个名字,所以就固定下来了。
第二种情况是一些固定搭配或特定术语。
比如,一种叫“灵缇”的狗,它的英文是 “Greyhound”。这个词,即便是美国人,也习惯写成 “Greyhound”,而不是 “Grayhound”。这已经成了一个约定俗成的固定词。
所以,结论很简单:
当它只是表示“灰色”这个颜色时,美式用 “gray”,英式用 “grey”,你混用问题也不大。
当它作为名字或者固定词组的一部分时,它是什么拼写就得用什么拼写,不能改。
最后,我们再说几个常见的发音错误,你可以看看自己有没有中招。
错误一:把 /eɪ/ 读成 /e/。
很多人会把它读得像 “egg” 里面的那个元音,听起来就是 “greg”,这是不对的。记住,它和 “say” 的元音是一样的。
错误二:/r/ 的音发得太重,变成了卷舌音。
有人会把舌头顶到上颚,发出类似普通话“日”或者俄语里那种“嘟噜噜”的颤音。英语的 /r/ 是很轻柔的,舌头悬空,不要接触任何地方。
错误三:把它读成两个音节。
比如读成“格瑞”,中间有个停顿。一定要记住,它是一个完整的、顺滑的单音节单词。
所以,下次你再看到 “gray” 或者 “grey”,别再纠结了。它们读音一样,就是 /ɡreɪ/。拼写上,你想显得美式一点就用 a,想英式一点就用 e,如果碰到专有名词,就尊重原来的拼写。这事就这么简单。
评论前必须登录!
立即登录 注册