欢迎光临
我们一直在努力

一支钢笔英语怎么说

一支钢笔英语怎么说?最直接的答案是 “a fountain pen”。

但你要是真这么跟外国人说,十有八九会让人家愣一下。然后他可能会很认真地告诉你:“抱歉,我没有 fountain pen。”

问题出在,我们中文里说的“钢笔”,范围太广了。我们脑子里想的可能是任何一种硬笔,只要不是铅笔就行。但在英语里,pen 这个词下面,分得特别细。而 a fountain pen 指的是一种非常特定的笔——就是那种有金属笔尖,需要吸墨水或者用墨胆的笔。

我刚到国外的时候就犯过这个错。我想借个笔写字,就问同学 “Can I borrow a fountain pen?” 他看了我一眼,从笔袋里掏了半天,递给我一支很古典的、需要吸墨水的那种笔。我当时就傻了,我其实只是想要一支能写字的普通笔而已。

所以,搞清楚“一支笔”到底怎么说,关键在于搞清楚你手里拿的到底是什么笔。

我们先从最常见的几种说起。

第一种,也是全世界用得最多的,叫 ballpoint pen。

这就是我们说的“圆珠笔”。它的笔尖是个小滚珠,写出来的字迹是油性的。超市里几块钱一大把的那种,办公室里最常见的那种,基本都是 ballpoint pen。它的特点是便宜、耐用、不怎么漏墨。如果你想表达的就是这种最普通的笔,说 ball-point pen 准没错。

第二种,现在学生用得最多的,叫 gel pen。

这就是我们常说的“中性笔”或者“水笔”。它的墨水是凝胶状的,写起来比圆珠笔顺滑,颜色也更黑、更饱和。像日本的三菱 UM-151、百乐 Juice 这些,都属于 gel pen。因为出水流畅,写字好看,很多人都喜欢用。如果你想跟人描述你最爱用的那支“刷题神笔”,用 gel pen 这个词就非常准确。

第三种,是 rollerball pen。

这个词国内用得比较少,翻译过来叫“走珠笔”或者“宝珠笔”。它长得和 gel pen 很像,但用的墨水更稀,更接近 fountain pen 的液体墨水。写起来的感觉是所有笔里最顺滑的,有一种在纸上溜冰的感觉。但是它的缺点是墨水干得慢,容易蹭花,而且耗墨快。很多高端的签字笔,比如派克、万宝龙的一些型号,都有 rollerball 版本。

最后才轮到 fountain pen。

这就是正儿八经的“钢笔”或者“墨水笔”。用这个词的时候,对方脑子里浮现的画面,绝对是那种需要仪式感,写字很讲究的笔。在很多西方人眼里,fountain pen 甚至带点复古、文艺或者收藏的属性。它不是一支日常随便用的笔。

所以你看,同样是“笔”,背后对应的东西完全不一样。

那么,日常交流里到底该怎么说?

记住一个原则:模糊优先,精确为辅。

如果你只是想借支笔,或者问别人有没有笔,最简单、最安全的说法就是:

“Do you have a pen?”

或者

“Can I borrow a pen?”

用 “a pen” 这个最笼统的词,就够了。没人会在乎你到底想要 ballpoint 还是 gel pen,只要能写字就行。对方会随便给你一支他有的笔,这事就解决了。千万别在这种时候画蛇添足,非要说个具体的笔的类型,那样反而显得很奇怪。

什么时候需要说得具体?

当你需要描述一支特定的笔时。

比如,你丢了笔,想让朋友帮你找:

“I lost my pen. It’s a black Muji gel pen, 0.5mm.”

(我笔丢了。是一支黑色的无印良品中性笔,0.5毫米的。)

你看,这里说清楚是 gel pen,别人才知道要找的是哪种。

或者,你在文具店买笔:

“Excuse me, where can I find ballpoint pens?”

(你好,请问圆珠笔在哪里卖?)

这时候说清楚,店员才能直接带你到正确的货架。

再或者,你和别人聊自己的爱好:

“I love writing with a fountain pen. The feeling of the nib on paper is just different.”

(我喜欢用钢笔写字。笔尖在纸上的那种感觉就是不一样。)

这里用 fountain pen,就准确传达了你对这种特定书写工具的喜爱。

还有一个词是 marker。就是我们说的“马克笔”或者“记号笔”。这种笔的笔头是纤维的,墨水有酒精味,通常用来做标记,而不是日常写字。比如在白板上写的笔叫 whiteboard marker,给纸箱做记号的粗头笔叫 permanent marker。还有一个近亲是 highlighter,荧光笔,专门用来划重点的。这些都不能算 pen。

所以,我们来理一下思路。

第一步,先忘掉“钢笔”这个中文词。因为它在中文里的意思太模糊了。

第二步,在你脑子里建立一个新的分类系统:

– 能写字的普通笔,统称 a pen。

– 按动出芯的油性笔,是 ballpoint pen。

– 顺滑好写的中性笔,是 gel pen。

– 需要吸墨水的传统钢笔,是 fountain pen。

第三步,根据你的具体场景,选择合适的词。

– 日常借笔、问话,就用最简单的 a pen。

– 需要精确描述、购买或者讨论时,再用具体的名字。

这个逻辑其实可以用在很多东西上。比如我们中文说“车”,可以指自行车、汽车、公交车。但英语里你得说清楚是 bike, car, 还是 bus。语言的习惯不同,我们直接翻译过去就会出问题。

而且,“一支”这个量词,在英语里通常用 “a” 或者 “one”。

“I need a pen.” (我需要一支笔。) 这是泛指,任何一支笔都行。

“I only have one pen.” (我只有一支笔。) 这是强调数量,只有一支,没多的了。

下次你想说“一支钢笔”的时候,先停顿一秒钟,问问自己:我脑子里想的,到底是哪种笔?搞清楚这一点,你跟人交流就能顺畅很多。这比死记硬背单词重要。

赞(0)
未经允许不得转载:580学习网 » 一支钢笔英语怎么说

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册