欢迎光临
我们一直在努力

电阻英语怎么说

这个问题,其实比你想的要复杂一点。因为中文里我们常说的“电阻”,在英语里其实对应着两个完全不同的词。搞混了,内行一听就知道你是外行。

咱们先说结论,然后再掰开揉碎了讲。

  1. Resistor (发音:re-ZIS-tor):这是指那个实体的东西,就是你能在电路板上看到的、有两条腿(或者贴在板子上的小方块)、上面有彩色环的那个元器件。它是个名词,是可数的。你可以说 “one resistor, two resistors”。
  2. Resistance (发音:re-ZIS-tance):这是指一种物理属性,表示“阻碍电流通过的能力”。它是个抽象概念,是不可数名词。

所以,最根本的区别是:Resistor 是一个东西,Resistance 是一种属性。

举个例子你就明白了。

你手里拿着一个元器件,你会指着它说:“This is a resistor.” (这是一个电阻器。)

然后你看它的说明,或者用万用表测一下,你会说:“Its resistance is 100 ohms.” (它的电阻值是100欧姆。)

你绝对不能说 “This is a resistance” 或者 “Its resistor is 100 ohms”。这两句话在英语里是完全错误的,就像你说“这个桌子的高度是三张椅子”一样,听着就别扭。

搞清楚了这个最核心的区别,咱们再往深了聊。因为在实际应用里,远不止知道这两个词就够了。

我刚开始接触电子DIY的时候,经常在国外的网站上看项目教程,比如 Instructables 或者看一些YouTube上的视频。那时候就踩过坑。我想买一个“10k的电阻”,然后就在搜索框里打 “10k resistance”。结果出来的都是一些关于“什么是10k电阻值”的科普文章,而不是购买链接。后来才明白,我要找的是那个零件,就应该搜 “10k resistor”。

这个小小的区别,直接决定了你能不能找到正确的信息。特别是在采购元器件的时候,比如在 Digi-Key、Mouser 这些全球性的电子元器件网站上,你搜 “resistance”,系统会认为你在查找某种技术参数,而搜 “resistor”,它才会把你带到元器件的分类目录里去。

好,现在你已经知道怎么区分 resistorresistance 了。接下来咱们聊聊,在实际交流中,老外们是怎么用这些词的。

关于 Resistor 的日常用法

在口语或者论坛帖子里,人们经常会省略掉 “resistor” 这个词,直接说阻值。

比如,有人会说:“You need a 10k pull-up for that pin.”

这里的 “a 10k”,就默认是指 “a 10-kiloohm resistor”。没人会傻乎乎地每次都把全称说出来,就像我们中文说“给我拿个10k的”,而不是“请给我拿一个阻值为一万欧姆的电阻器”一样。

还有,描述电阻的种类和功能时,resistor 这个词也是基础。

比如:

Pull-up/Pull-down resistor: 上拉/下拉电阻。这是数字电路里最常见的用法了。

Current-limiting resistor: 限流电阻。给LED灯珠串联的那个电阻就是干这个的。

Shunt resistor: 分流电阻,或者叫取样电阻。用来测量大电流。

Variable resistor:可变电阻,也叫电位器 (potentiometer)。

你看,这些都是特定功能的 resistor。如果你想在论坛上问问题,说清楚你用的是哪种,能帮你更快得到答案。

比如你可以这样问:“I’m using a 220-ohm current-limiting resistor for my red LED, but it’s still too bright. Should I use a higher value?” (我用了一个220欧的限流电阻,但我的红色LED还是太亮了。我是不是该用个阻值更高的?)

这个问法就很地道,别人一看就知道你在干嘛。

关于 Resistance 的实际语境

Resistance 这个词,更多出现在技术文档、datasheet(数据手册)和比较正式的讨论里。

比如,你在看一个传感器的 datasheet,里面可能会写:

“Output Resistance: 100Ω to 400Ω” (输出电阻:100欧姆到400欧姆)

这里就是在描述一个技术参数。

或者讨论材料属性的时候:

“Copper has very low resistance, which makes it a good conductor.” (铜的电阻率很低,所以是很好的导体。)

注意,这里严格来说应该是 resistivity (电阻率),但在口语里,人们经常用 resistance 来泛指这种“阻碍”的特性。

还有一个重要的概念和它有关:Impedance (阻抗)。

这玩意儿念作 /ɪmˈpiːdəns/。

ResistanceImpedance 中文有时候都叫“电阻”或“阻抗”,这就更容易混了。

简单的区别是:

Resistance (电阻): 是在直流电 (DC) 环境下的阻碍作用。它不随频率变化。

Impedance (阻抗): 是在交流电 (AC) 环境下的阻碍作用。它包含了电阻、电感和电容的综合影响,会随着频率变化而变化。

所以,你在处理音频信号、射频信号这些交流电路时,看到的就是 impedance,单位也是欧姆 (Ohm)。比如,耳机的参数里会写 “Impedance: 32Ω”,音箱上会标 “Impedance: 8Ω”。这里就不能用 resistance 了,用了就不专业。

单位:Ohm

说到电阻,就不能不提它的单位:欧姆 (Ohm),符号是 Ω。

这个词的发音是 /oʊm/,有点像中文的“欧姆”,但口型更圆一点。

在书写和口语中,有几个习惯用法你需要知道:

书写时,数值和单位之间通常会有一个空格,比如 “100 Ω”。

当阻值很大时,会用 k (kilo, 千) 和 M (mega, 兆)。

1 kΩ = 1,000 Ω (读作 “ten K” 或者 “ten kiloohms”)

1 MΩ = 1,000,000 Ω (读作 “one meg” 或者 “one megaohm”)

口语里,就像前面说的,人们经常省略 “ohm”。直接说 “a 220 resistor” 或者 “a 10k resistor”。

还有一个细节:当作为形容词修饰名词时,单位用单数。比如 “a 100-ohm resistor”。但是当陈述一个值的时候,用复数。比如 “The resistance is 100 ohms.”。这是一个英语语法习惯,很多非母语者会弄错。

怎么在实践中运用这些知识?

假设你正在读一篇英文的Arduino教程。

教程里写着:“Connect a 220Ω resistor in series with the LED to limit the current.”

现在你就能完全理解了:

a 220Ω resistor: 让你找一个实体的东西,一个电阻器。

220Ω: 它的阻值是220欧姆。

in series: 串联。

to limit the current: 它的功能是限流。

如果教程里进一步解释为什么用220Ω,它可能会引用欧姆定律 (Ohm’s Law)。

“According to Ohm’s Law (V = IR), the resistance R is calculated as R = (Vs – Vf) / I.”

这里就用到了 resistance,因为它在讨论一个物理公式和计算,是一个抽象的物理量。

Vs 是电源电压 (Source Voltage),Vf 是LED的正向压降 (Forward Voltage),I 是电流 (Current)。

你看,通过这个公式,你计算出来的是一个叫 resistance 的值,然后你拿着这个值,去找一个拥有这个值的 resistor 实物。

整个逻辑链条就通了。

所以,下次你再碰到“电阻”这个词,先在脑子里问自己一个问题:

它说的是那个看得见摸得着的零件,还是那个看不见的物理属性?

想清楚了这个问题,你就能在 resistorresistance 之间做出正确的选择了。这不仅仅是翻译问题,更是理解电路和电子学原理的关键一步。

赞(0)
未经允许不得转载:580学习网 » 电阻英语怎么说

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册