欢迎光临
我们一直在努力

买用英语怎么读

“买”这个词,英文是 buy,读音用国际音标(IPA)标出来是 /baɪ/。

但光知道这个音标没什么用。因为发音这东西,不是靠看的,是靠嘴巴的肌肉记忆。所以我们得把它拆开,弄明白嘴巴到底该怎么动。

这个音其实很简单,可以分成两部分:开头的 /b/ 和后面的 /aɪ/。

先说 /b/。这个音在中文里有对应的,就是“波”字的声母。你发“波”(bo)的时候,注意一下你的嘴唇。是不是先紧紧闭上,然后突然张开,让气流冲出来?对了,就是这个动作。发 /b/ 的时候,双唇闭合,然后“啵”的一声弹开。这个音是浊辅音,意味着你的声带要振动。你可以把手放在喉咙上感受一下,说“啵”的时候,喉咙会动。

然后是核心部分 /aɪ/。这个音在中文里太常见了,就是“爱”这个字的读音。你现在大声说一句“爱”。感觉到了吗?你的嘴巴从一个比较大的开合度,慢慢滑动到一个比较小的开合度。这是一个双元音,意思就是它包含两个音的滑动过程。

所以,把这两部分连起来,/b/ + /aɪ/,就是 “b-ai”,听起来就像中文里的“拜”。对,就是“拜拜”的“拜”。

如果你能准确地读出“拜”,那恭喜你,buy 这个词的发音你已经掌握了90%。

但是,事情没这么简单。这也是为什么一个简单的“买”字的发音,值得写这么多字来讲。因为在英语里,发音完全一样,但意思和拼写完全不同的词,实在太多了。这种词叫“同音异形异义词”(homophone)。

buy 就有两个发音一模一样的兄弟:by 和 bye。

  • buy /baɪ/:动词,意思是“买”。比如:I need to buy some milk. (我需要买点牛奶。)
  • by /baɪ/:介词,意思很多,比如“在…旁边”、“乘坐”、“被”。比如:The book is by the window. (书在窗户旁边。) I go to work by bus. (我坐公交车上班。)
  • bye /baɪ/:感叹词,就是“再见”。比如:Bye! See you tomorrow. (再见!明天见。)

这三个词,你单独拿出来读,发音是100%相同的。一个美国人或英国人,如果只听你发一个 /baɪ/ 的音,他根本不知道你说的是哪个词。他必须根据你整句话的语境来判断。

所以,别再纠结 buy、by、bye 的发音有什么细微差别了。它们没有差别。你需要做的,是把它们放到句子里去理解和使用。当你想说“买”的时候,就用 buy;当你想说“再见”的时候,就用 bye。发音上,它们就是同一个声音。

搞清楚了这三兄弟,我们来看另一个容易混淆的词:bike /baɪk/。

你看,bike 的音标是 /baɪk/,和 buy 的 /baɪ/ 就差了最后那个 /k/ 的音。这个差别很小,但很重要。很多初学者会忽略这个尾音,导致意思完全跑偏。

/k/ 这个音怎么发?中文里也有,就是“客”(ke)的声母。你发“客”的时候,感受一下你的舌根。是不是舌根抬起来,顶住你口腔后部的软腭,然后突然放开,让气流冲出来?这个动作就是发 /k/ 的要领。它是一个清辅音,声带不振动,只是纯粹的气流声。

所以,bike 的发音过程是:先发一个完整的 /baɪ/(拜),然后在音的结尾,舌根迅速抬起再放下,发一个短促、清晰的 /k/ 音。听起来就像“拜-克”。

你可以试试这个练习,放慢速度读:

buy… bike…

buy… bike…

感受一下,bike 就是在 buy 的基础上,最后加了一个用舌根发出的“克”的尾音。这个尾音一定要发出来,而且要轻、短、快。不能拖泥带水读成“拜克儿”,那样就很中式了。

举个例子:

I want to buy a bike. (我想买一辆自行车。)

这句话里,buy 和 bike 紧挨着。你读的时候,必须清晰地把 bike 结尾的 /k/ 音发出来,别人才能听懂。如果你读成 “I want to buy a buy.”,那对方就一头雾水了。

解决了 bike,我们再来看一个更大的难题,就是 buy 的过去式:bought。

bought 的音标是 /bɔːt/。

这个词的发音,和 buy /baɪ/ 简直是天差地别。没有任何相似之处。这也是英语不规则动词的麻烦之处。你不能根据 buy 的发音去猜 bought 的发音。

我们来拆解 /bɔːt/ 这个音。

开头的 /b/ 我们已经会了。

结尾的 /t/ 也很简单,就是中文“特”(te)的声母。舌尖顶住上颚,然后弹开,发出一个短促的气流音。

最关键的是中间的元音 /ɔː/。这个音标里的冒号“ː”表示它是个长元音,要稍微拖长一点。

/ɔː/ 这个音怎么发?你可以先发一个中文的“哦”。然后,把嘴巴张得更大、更圆,舌头放平,位置靠后。感觉你的口腔后部是完全打开的。发出来的声音,介于“哦”和“啊”之间,但是更偏向“哦”一点。很多字典里把它描述成 law (法律) 这个词里的元音。

所以,bought /bɔːt/ 的发音就是 “b-噢-t”。连起来,快速读出来,听起来有点像中文的“博特”。但要注意,中间的“噢”要饱满、圆润,而且稍微长一点点。

最要命的是,bought 还有一个发音上的“双胞胎兄弟”:brought。

  • bought /bɔːt/:buy(买)的过去式和过去分词。
  • brought /brɔːt/:bring(带来)的过去式和过去分词。

你看它们的音标,就差了一个 /r/ 音。

bought 是 /bɔːt/。

brought 是 /brɔːt/。

这个 /r/ 音,是很多中国学生的噩梦。它跟在 /b/ 的后面,形成一个辅音连缀 /br/。

怎么发 /br/ 这个音?

你先准备发 /b/,双唇闭紧。但在你弹开双唇发出 /b/ 的一瞬间,你的舌头也要同时做好发 /r/ 的准备。美式发音的 /r/,是舌尖向后卷曲,但不接触口腔任何部位。

所以,发 /br/ 的动作是:双唇闭紧,舌头向后卷,然后同时弹开双唇并发出 /r/ 的声音。听起来就像“波”和“若”的音连在了一起,非常快。你听一下 brick(砖头)、bread(面包)这些词的开头,就是这个音。

搞定了 /br/,那 brought /brɔːt/ 的发音就是 “br-噢-t”。

现在,我们来做一个对比练习,这非常重要:

– 先读 bought:/bɔːt/(博特)

– 再读 brought:/brɔːt/(波若特,波和若要连读得非常快)

我见过太多人把 “I bought a book.”(我买了本书。)说成 “I brought a book.”(我带了本书。)。意思完全不同,就是因为那个小小的 /r/ 音。

总结一下我们今天聊的这几个词的发音要点:

  1. Buy /baɪ/ (买):发音和中文的“拜”一样。它和 by、bye 发音完全相同,只能靠语境区分。
  2. Bike /baɪk/ (自行车):在“拜”的后面,加一个轻、短、快的 /k/ 尾音。
  3. Bought /bɔːt/ (buy的过去式):发音像“博特”,中间的元音 /ɔː/ 要饱满、圆润,嘴张大。
  4. Brought /brɔːt/ (bring的过去式):在 bought 的 /b/ 和 /ɔː/ 之间,硬塞进去一个卷舌的 /r/ 音。

怎么练习呢?

第一步,慢速朗读。一个一个音节地读,感受你嘴巴、舌头、嘴唇的每一个细微动作。你可以对着镜子看自己的口型。

第二步,对比朗读。把这些容易混淆的词放在一起读,比如:buy-bike, bought-brought。你的大脑需要主动去分辨它们的差别,才能指挥你的口腔肌肉做出正确的动作。

第三步,造句练习。把这些词放到真实的句子中去说。比如:

– I will buy it by myself, then say bye.

– I bought a bike.

– I brought the book I bought yesterday.

这句话有点绕,但正是这种绕的句子,才能强迫你把发音区分开。

发音不是一朝一夕就能练好的,它是个体力活,需要反复练习形成肌肉记忆。别怕犯错,大胆地说出来,然后录下自己的声音,和标准发音对比,找到差别,再调整,再重复。这个过程虽然枯燥,但效果最直接。

赞(0)
未经允许不得转载:580学习网 » 买用英语怎么读

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册