欢迎光临
我们一直在努力

在用英语怎么读

首先,直截了当地回答这个问题:“在”用英语怎么读?答案是,压根儿就没有一个词能完美对应。

问“在”用英语怎么读,这问题问得,就好像在问“水”是什么形状。答案是:看你把它装在什么容器里。英语里没有一个万能的“在”,你需要根据它在中文句子里扮演的角色,给它找一个合适的“容器”,也就是一个恰当的英文表达。

这事儿吧,我跟你讲,简直是所有中国英语学习者入门时都会撞上的一堵墙。我们太习惯中文的思维方式了,一个字,一个意思,顶多加点引申义。但“在”这个字,它是个“斜杠青年”,身兼数职,功能多到爆炸。你把它当成一个孤立的单词去寻找英文里的“孪生兄弟”,从一开始方向就错了。

你得先把脑子里的中文逻辑暂时清空,把这个“在”字给拆解了。

最常见的一种,也是大家最先想到的,就是表示地理位置。这时候,它化身为英语世界里最著名的一家子——介词三兄弟:at, in, on

  • in:这个好理解,就是在一个立体空间或者一个范围的内部。我在房间里(I am in the room),鱼在水里(The fish is in the water),我在上海(I am in Shanghai)。你看,房间、水、上海,都是一个“内部”的概念。有一种被包裹的感觉,你就用 in

  • on:这个也好懂,就是在一个平面上。书在桌子上(The book is on the table),画在墙上(The picture is on the wall)。别跟我犟说墙是立体的,在英语的语感里,墙壁就是一个可以附着东西的“面”。所以,只要是接触一个“表面”,就用 on

  • at:这个最微妙,也最让人头疼。at 表示一个具体的“点”。它不像 in 那么强调“内部”,也不像 on 那么强调“表面”。它只是一个精准的点。我在车站(I am at the bus stop),我在门口(I am at the door)。你不是在车站“里面”,也不是在门“上面”,你就是在那个“点”上。很多时候,at 还用来指代一个功能性的场所,比如我在学校(I’m at school),我在公司(I’m at work)。这里的重点不是你身处大楼的哪个角落,而是你在进行“上学”或“工作”这个活动。

这三兄弟,光是辨析就能写一篇万字长文。但你得先有这个意识:看到表示地点的“在”,你的脑子里蹦出来的就不该是一个词,而应该是这三个选项,然后根据场景去筛选。

然后,最关键的一个坎儿来了——表示“正在做某事”的“在”。

“我在吃饭。”

“他在睡觉。”

“我们在开会。”

初学者最容易犯的错误就是直译:“I at eat rice.” 或者 “He at sleep.” 这听起来简直是灾难。

记住一个核心:这个表示“正在进行”的“在”,在英语里,它干脆就“消失”了!它不是一个单词,而是一种语法形态,一种附着在动词屁股后面的 -ing 形式,也就是我们说的进行时

所以,“我在吃饭”不是去翻译“在”,而是要把“吃”(eat)这个动作,变成“正在吃”(am eating)。

正确的说法是:

I am eating.

He is sleeping.

We are having a meeting.

那个中文里的“在”,像一个幽灵一样,它的精神融入到了 be 动词 + doing 这个结构里,但它本身并没有一个实体词来对应。你必须完成这个思维上的跳跃,把一个汉字的功能,理解成英语里的一种语法时态。这才是关键。

还没完。

“在”有时候还表示一种存在的状态。比如,“书在桌上”。这句话,你当然可以翻译成 The book is on the table。这里的“在”好像又回到了介词 on 的角色。但你仔细品品,这句话的重点其实是那个“是”(is)。它强调的是“书”的存在状态

再比如,有人敲门,你问:“谁在?” 英语里会说:“Who is it?” 或者 “Who’s there?”。你看,那个“在”字,化身成了最基础的 be 动词,或者是表示存在的副词 there

更进一步,“在”还能表示一种抽象的依赖或关键点

“这件事的成败,于我们是否团结。”

“问题的关键不于钱。”

这时候的“在”,就更玄乎了。它指向的是一种逻辑关系。英语里,你可能会用这些词:

  • depends on (取决于): The success of this matter depends on whether we are united.
  • lies in (在于): The key to the problem lies not in money.
  • is about (是关于): It’s not about the money.

看到没?“在”这个字,像一滴墨水滴进清水里,瞬间化开,弥散到句子的各个角落,变成了不同的词,不同的结构。

所以,下次再有人问你“在”用英语怎么说,你就可以深吸一口气,然后告诉他,这根本不是一个单词对单词的问题,这是一个思维模式对思维模式的问题。你需要做的,不是背一个对应的单词,而是去理解中文里这个万能的“在”字,在不同的语境下,究竟是在指明地点,还是在描述动作,是在确认存在,还是在点明关键

把你的英语思维从一个个孤立的中文方块字里解放出来,去感受整个句子想要表达的场景功能。当你不再纠结于“这个字怎么翻”而是开始思考“这句话什么意思”的时候,你的英语水平,才算是真正上了一个台阶。

赞(0)
未经允许不得转载:580学习网 » 在用英语怎么读

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册