欢迎光临
我们一直在努力

牡丹的英语怎么说

你想知道“牡丹”用英语怎么说,对吧?其实很简单,它就是“peony” (读作:pī-ə-nē)。没错,就这一个词,基本能搞定所有关于牡丹的表达。

但如果你觉得,这么漂亮、有文化底蕴的花,只有一个简单的英文名,是不是有点“单薄”?别急,这里面还有一些你可能不知道的门道和故事,听我慢慢跟你聊。

“Peony”这个词的来历,有点意思

你知道吗,“peony”这个词,其实和古希腊神话有关。据说,这个名字来源于帕翁(Paeon),他是古希腊医药之神阿斯克勒庇俄斯(Asclepius)的学生。帕翁用牡丹的根治愈了冥王哈迪斯(Hades)的伤。结果,他的老师阿斯克勒庇俄斯嫉妒了,想杀掉帕翁。宙斯(Zeus)为了救帕翁,就把他变成了一朵牡丹花。 所以,你看,这个词本身就带着一点神话色彩和“治愈”的意味。

还有另一个说法,一个叫帕埃奥妮亚(Paeonia)的宁芙(nymph)仙女,因为引起了阿波罗(Apollo)的注意,被阿芙罗狄蒂(Aphrodite)一气之下变成了红色的牡丹花。 这也解释了为什么红色牡丹在一些文化中,会有“娇羞”的含义。

所以,下次你说“peony”的时候,脑子里可以浮现出这些小故事,是不是感觉这个词瞬间就立体起来了?

不同“牡丹”的英文,也有细微区别

虽然统称是“peony”,但我们中文里说的牡丹,其实可以分成好几种。在英文里,针对不同类型的牡丹,也有更具体的说法,这就像我们称呼“狗”为“狗狗”,但也会细分出“金毛”、“泰迪”一样。

最常见的两种牡丹,一种是草本牡丹,另一种是木本牡丹。

  • 草本牡丹 (Herbaceous Peony)
    这种牡丹每年冬天,地上部分会枯萎,只留下地下的根茎过冬,春天再重新长出来。 它的英文名通常就是直接叫“herbaceous peony”,或者更具体的,比如“Chinese peony”或者“common garden peony”, 因为很多现代园艺品种都是从中国的“芍药”(Paeonia lactiflora,也叫Chinese peony)发展来的。

  • 木本牡丹 (Tree Peony)
    这种牡丹就厉害了,它的茎是木质的,冬天不会枯萎,会保留下来,像灌木一样。 它的英文名自然就是“tree peony” 也有人叫它“woody peony” 或者“Moutan peony” (Moutan就是牡丹的音译) 。 木本牡丹通常比草本牡丹更高大,花朵也更大,颜色种类也多。 而且,它生长速度相对较慢,需要几年才能完全长成并开花, 但一旦长好,就能活几十年。

你可能注意到,中文里的“芍药”和“牡丹”是两种不同的花,虽然它们长得很像。牡丹是木本,芍药是草本。 但在英语和其他一些欧洲语言里,牡丹和芍药常常都被叫做“peony”,没有特别的科学区分。 这也说明了文化和语言差异在植物命名上的体现。

牡丹的文化意义,让“peony”更有分量

你知道吗,牡丹在中国文化里,可是有“花王”、“国色天香”、“富贵花”这样的美誉。 过去只有皇宫里才能大规模种植,象征着财富、荣誉和高贵。 甚至在隋唐时期,宫廷里就广泛种植牡丹了。 洛阳这个城市,就因为牡丹而出名,每年都有牡丹节,吸引很多人去观赏。

这些丰富的文化背景,其实也给“peony”这个简单的英文词,增添了不少分量。当外国人听到“peony”的时候,他们可能不完全知道这些深厚的文化背景,但这个词本身已经代表了某种华丽、浪漫和吉祥的寓意。在西方文化里,牡丹也象征着幸福、浪漫、害羞、美好的婚姻、荣誉、繁荣和财富。 在婚礼上,牡丹是很受欢迎的花束选择,也常作为结婚12周年的纪念花。

甚至不同颜色的牡丹,在西方也有不同的象征意义。比如:
粉色牡丹:代表浪漫、爱情和女性的优雅,常用于婚礼。
白色牡丹:象征纯洁、天真、优雅,有时也代表害羞或道歉。
红色牡丹:代表激情和爱情,在中华文化里更是吉祥和成功的象征。
黄色牡丹:寓意新的开始和乐观。

所以,当你用“peony”这个词的时候,其实你不仅仅是在说一种花,你还在不经意间触及了它背后几千年的历史、文化和美好的寓意。它是一个简单的词,却承载着丰富的内涵。就像和朋友聊天一样,我们都知道“牡丹”是“peony”,但能聊到这些文化背景,是不是觉得更有意思了?

赞(0)
未经允许不得转载:580学习网 » 牡丹的英语怎么说

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册