欢迎光临
我们一直在努力

日元英语怎么说

聊到日元,好多朋友可能都有点好奇,到底在英语里怎么说才对,怎么用才地道。其实这个问题挺简单,但里面也有一些小细节,我们今天就好好捋一捋。

最直接的答案,就是“Yen”。 你去日本玩,或者看国际新闻,听到“Japanese Yen”,或者直接就一个“Yen”,说的都是日元。 这个词,不管是一个日元,还是一万日元,单复数都一样,直接用“yen”就行。 比如,你想说“一百日元”,就是“one hundred yen”,不用加“s”。

这个“yen”是怎么来的呢?它其实是从日语的“円”(えん,读作en)演变过来的。 你看,发音是不是挺像的?以前欧洲人刚接触日本的时候,日语里有些发音跟现在不一样,像“え”和“ゑ”这两个音,当时发音更接近“ye”。所以葡萄牙传教士就把它们拼成了“ye”。后来,一个叫詹姆斯·柯蒂斯·赫本的美国医生兼翻译,在编第一本日英词典的时候,也用了“yen”这个拼法,慢慢地,“yen”就成了英语里的标准说法了。

除了“Yen”,你可能还会看到一个缩写:“JPY”。 这个是国际标准化组织ISO 4217给日元定的代码。 你在银行、外汇市场或者一些金融报告里,会经常见到它。 比如,看汇率的时候,你会看到“USD/JPY”,这表示的就是美元对日元的汇率。 这个代码的好处是,不管你在世界的哪个角落,看到“JPY”就知道指的是日本的货币,避免了混淆。

那日元的符号呢?就是那个带两横的“¥”。 这个符号跟我们的人民币符号长得一模一样,对吧? 这就有点意思了。为了区分日元和人民币,有时候会在日元符号前面加上“JP”,变成“JP¥”,人民币前面加“CN”,变成“CN¥”。 当然,在实际使用中,大部分时候你看上下文就能明白说的是哪个国家的钱。在写的时候,这个“¥”符号通常放在数字前面,比如“¥5000”,而且中间一般不留空格。

不过,你在日本当地可能会发现,日常生活中更多见到的是日文汉字“円”,而不是“¥”这个符号。 比如,商品标价可能是“5000円”。这个“円”就像我们中文里写“元”一样,更像一个文字,而不是单纯的符号。 所以,如果你在日本商店看到“円”,就知道那指的是日元。

日元在全球经济中地位挺高的,它是继美元和欧元之后,全球第三大交易货币。 很多人也觉得日元是一种“避险资产”,意思就是经济不确定的时候,大家更愿意持有日元,觉得它比较安全。 日本银行是负责发行日元的机构。

总结一下,你平常说“日元”,用“Yen”是完全没问题的,专业点就用“JPY”。遇到符号“¥”,心里清楚就行。这些都是我们在聊钱的时候,经常会碰到的事儿。了解这些,去日本或者跟外国人聊日本经济,心里就有底了。

赞(0)
未经允许不得转载:580学习网 » 日元英语怎么说

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册