很多人一说到“故障”,脑子里第一个蹦出来的词可能就是 problem
。没错,这个词很通用,几乎万能。你跟别人说 “My computer has a problem”,没人会听不懂。但有时候,它不够精确。如果你想让别人觉得你对这事儿门儿清,或者在工作中需要和技术人员沟通,那就得用更具体的词。
我们先从最基础、最常用的说起。
第一类:日常万金油
-
Problem
这个词大家都认识。任何不正常、需要解决的情况,都可以叫
problem
。比如,Wi-Fi 连不上是 a problem,打印机卡纸也是 a problem。它的好处是简单,坏处也是简单,听起来不够具体。在非正式场合,或者你根本不知道具体原因的时候,用它最安全。 -
Issue
Issue
听起来比problem
稍微正式、委婉一点。在商务环境或者客服沟通中,人们更喜欢用issue
。比如,一个客户打电话投诉,客服会说 “I understand you have an issue with your internet connection.” 听起来比 “you have a problem” 要柔和,没那么刺耳。Problem
感觉是“这东西坏了”,而issue
感觉是“这东西遇到了点状况,我们来看看”。
我之前在一家外企工作,IT 部门的邮件里,几乎清一色用 issue
。比如 “We are aware of the network issue and are working to resolve it.” 他们绝对不会说 “network problem”,因为 problem
这个词暗示着更严重、更棘手的麻烦。
第二类:机器和电子设备的专属词
当你的电脑、手机、汽车或者任何机械设备出问题时,用下面这些词就显得专业多了。
-
Malfunction
这个词听起来就很“技术”。它的意思是“功能失常,发生故障”。通常指设备内部的某个部件没有按照设计的方式工作。比如飞机的发动机出问题,新闻里会用
engine malfunction
。你家的微波炉不加热了,你也可以说 “The microwave is malfunctioning.” 这个词比problem
具体,直接点出了是功能层面的问题。 -
Fault / Faulty
Fault
指的是设备里的一个具体“缺陷”或“错误点”。它经常和电路、机械结构有关。比如,电工可能会说 “There’s a fault in the wiring.”(线路有故障)。Faulty
是它的形容词形式,意思是“有缺陷的”。这个词在描述产品质量问题时特别好用。比如你买了个新耳机,一个耳朵不响,你就可以跟卖家说 “This earbud is faulty.” 意思是它出厂就有毛病。 -
Glitch
这个词专门用来形容一些小型的、暂时的、原因不明的电子或软件问题。通常表现为屏幕闪一下、程序卡顿一秒、鼠标突然不动了。过一会儿可能自己就好了。
Glitch
的特点就是“来无影去无踪”。比如你玩游戏时,一个角色模型突然穿墙了,这就是一个典型的glitch
。它不是那种让整个系统崩溃的大问题,更像是个小插曲。 -
Bug
Bug
是程序员们最常打交道的词。它特指软件代码中的缺陷或错误。这个错误是写代码的时候就存在的,会导致程序在某些情况下运行不正常,甚至崩溃。Glitch
可能是偶然的,但bug
是可复现的。只要你触发了特定条件,这个bug
就会出现。所以程序员修复bug
,就是要找到代码里写错的地方,然后改掉它。普通用户可以说 “This app has a lot of bugs.”(这个应用有很多漏洞)。 -
Crash
这个词最严重。
Crash
指的是软件或整个操作系统突然完全停止工作,需要强制关闭或重启。我们常说的电脑“死机”了,就是 “My computer crashed.” App“闪退”了,也可以说 “The app just crashed.”Crash
意味着程序彻底罢工了,比bug
或glitch
严重得多。
第三类:服务和系统的故障
当出问题的不是单个设备,而是一个服务系统,比如网络、电力或者网站时,就要用下面这些词。
-
Outage
Outage
指的是服务完全中断。最常见的就是power outage
(停电)和internet outage
(断网)。当整个区域或整个公司的服务都用不了时,就用这个词。它强调的是服务的“缺失”。 -
Downtime
Downtime
指的是系统或服务无法使用的那段时间。比如,网站服务器需要维护,IT 部门会提前通知 “There will be a scheduled downtime from 2 AM to 4 AM.”(凌晨2点到4点会有计划内的停机维护)。如果是意外中断,事后报告里会写 “We experienced two hours of downtime.”(我们经历了两个小时的宕机)。Downtime
是一个量化的概念,用来计算服务中断了多久。 -
Disruption
Disruption
指的是服务“中断”或“扰乱”。它不一定像outage
那样完全中断,也可能是服务变得很不稳定、时断时续。比如,高峰期网速特别慢,视频会议一直卡,你就可以说 “We’re experiencing some network disruption.”(我们的网络遇到了一些中断问题)。
第四类:描述物品损坏的常用词
这些词更侧重于物理上的损坏。
-
Broken
最直接的“坏了”。通常指东西碎了,或者完全失去功能。比如 “My phone screen is broken.”(我手机屏幕碎了)。或者 “The chair is broken.”(椅子坏了,不能坐了)。
-
Damaged
指“受损”。物品有损伤,但可能还能用。比如一本书的封面被水泡了,但还能看,这本书就是
damaged
,但不一定是broken
。一辆车被刮了,可以说 “The car was damaged in the accident.” -
Defective
这个词前面提过,它特指“出厂缺陷”。不是你用坏的,是它造出来的时候就有问题。比如你买了一批杯子,发现好几个都有裂纹,这些杯子就是
defective
。在和商家沟通退换货时,这个词很有用。
实战中怎么说?
了解了这些词,更重要的是知道在实际对话中怎么用。光说一个词是不够的,你得把它放到句子里。下面是一些地道的表达方式:
- 最简单的万能句:”It’s not working.”(它不工作了。)
- 稍微具体一点:”Something is wrong with my laptop.”(我的笔记本电脑出问题了。)
- 形容时好时坏,特别传神:”My Wi-Fi is acting up again.”(我的Wi-Fi又开始不正常了。)或者用英式英语的 “My Wi-Fi is playing up.”
- 一个很酷的俚语:”My old TV is on the fritz.”(我的旧电视出毛病了。)这个说法比较口语化。
- 报告系统问题:”The server is down.”(服务器宕机了。)
最后,如果你需要向技术支持或者维修人员报告一个问题,可以遵循一个简单的逻辑,这样沟通效率最高。
第一步:直接说明问题对象和状态。
“My printer is not working.” (我的打印机坏了。)
“I can’t connect to the internet.” (我连不上网。)
第二步:描述具体的症状。
“A red light is blinking.” (一个红灯在闪。)
“It keeps saying ‘paper jam’, but there is no paper inside.” (它一直提示卡纸,但里面没有纸。)
第三步:说明你已经尝试过的操作(这很重要,能帮对方节省时间)。
“I’ve tried restarting both the printer and my computer.” (我已经试过重启打印机和电脑了。)
“I already checked the cables, and they are all plugged in.” (我已经检查过线缆了,都插着呢。)
这样一套组合拳下来,对方就能快速理解情况,你也会显得很专业,问题解决起来自然就快了。
评论前必须登录!
立即登录 注册