短头发,英语就是 short hair。这事儿就这么简单。但要是你跟外国朋友或者理发师只说这个,他们脑子里可能啥也想不出来。
为什么?因为 short hair 太笼统了。是刚到耳朵的短,还是到下巴的短?是有刘海还是没刘海?是贴着头皮那种,还是有点蓬松感的?这些都是问题。所以,要想说清楚你想要的或者你看到的短发,你得知道更多具体的词。
我们先把最常见的几种短发说清楚。
1. Pixie Cut
这个词你可能听过,就是很多人说的“精灵短发”。你想想安妮·海瑟薇在《一天》里,或者周冬雨很多经典造型,都是这种。特点就是非常短,侧面和后脑勺的头发都剪得很短,很贴合头型,能把五官完全露出来。这种发型很挑人,但剪好了就很有灵气。
所以,如果你想剪这种头发,可以直接跟理发师说:“I want a pixie cut.” 他们马上就懂了。
2. Bob Cut
Bob 头,或者叫“波波头”,这个应该没人不知道。基本上就是头发长度在下巴和耳朵之间,剪出一个整齐的弧度。这是最经典、最不挑人的短发之一。
但 Bob 头里面也有很多讲究。
- Chin-length bob: 长度刚好到下巴。这是最标准的 Bob。
- Short bob: 比下巴再短一点,可能快到耳朵了。
- Lob (Long bob): 这个其实算中长发了,长度在下巴和肩膀之间。因为太流行了,所以大家就给它造了个新词 Lob。如果你想剪短发,但又不敢剪太短,Lob 是个好选择。
你在理发店可以说:“I’d like a chin-length bob, please.” (我想要一个齐下巴的波波头。)
3. Buzz Cut
这个就是“寸头”,或者“板寸”。用电动推子(clippers)直接推出来的,头发非常短,几乎贴着头皮。男生剪这个的比较多,非常硬朗。女生剪的话,就显得特别有个性,比如克里斯汀·斯图尔特就留过。
这个发型在理发店说起来最简单:“Give me a buzz cut.” 理发师就知道该怎么做了。
4. Crew Cut
这个可以理解为“平头”。它和寸头有点像,但不一样。Crew cut 的头顶部分头发会比两侧和后面稍微长一点点,可以有一点点造型空间。寸头(buzz cut)是整个头都一样短。所以 crew cut 看起来会更柔和一点。这也是军队里很常见的发型。
说完发型名字,我们再聊聊怎么描述具体的细节。因为就算同样是 Bob 头,也可以有无数种变化。你得学会怎么跟理发师沟通这些细节。
关于长度 (Length)
除了上面说的 chin-length(齐下巴)、shoulder-length(及肩),你还可以用更直观的方式。
- Ear-length: 齐耳长。
- Just covering my ears: 刚好盖住耳朵。
- Just below the chin: 比下巴稍微长一点。
你也可以直接用手比划,指着你想剪到的位置,然后说:“I want it this short.” (我想要这么短。) 这是最直接的。
关于层次 (Layers)
“层次感”这个词,在英语里就是 layers。这个词非常重要。没有层次的头发看起来比较厚重、整齐,像个锅盖。有层次的头发会更轻盈、有动感。
- “Could you add some layers?” (可以帮我剪一些层次吗?)
- “I want a lot of layers.” (我想要多一点层次感。)
- “No layers, please. I want it one length.” (请不要剪层次,我想要一刀切的齐发。)
关于刘海 (Bangs / Fringe)
刘海也是决定发型好不好看的关键。美式英语里常用 bangs,英式英语里常用 fringe。两个词都能用,对方都听得懂。
- Blunt bangs: 齐刘海,就是那种剪得非常整齐的。
- Side-swept bangs: 斜刘海。
- Curtain bangs: 八字刘海,就是从中间分开,像窗帘一样。
- “I want to get bangs.” (我想剪个刘海。)
- “Just a little trim for my bangs.” (稍微修一下我的刘海。)
去理发店的实战对话
我刚到国外的时候,最怕的就是去理发店。因为头发这东西,剪坏了可不是一天两天能长回来的。我第一次去,就只敢说 “a trim, please” (请帮我修一下),结果理发师还是剪得比我想象的短。
后来我学乖了,总结了几个步骤,分享给你。
第一步:带照片。
这是最保险的办法,没有之一。语言有误差,但图片不会。把你想要的发型图片存在手机里,直接拿给理-发师看。然后说:“I want my hair like this.” (我想要这样的头发。)
第二步:用关键词描述你的要求。
就算有照片,理发师也可能会问你一些具体问题,确认细节。这时候你就需要用到上面那些词了。
你可以这样组织你的语言:
“I’d like a bob cut (发型), chin-length (长度). And I want to get some curtain bangs (刘海). Could you add some light layers (层次) to make it less heavy?”
(我想要一个波波头,长度到下巴。然后我想要剪一个八字刘海。可以帮我加一点点层次,让它看起来不那么厚重吗?)
这样一说,理发师对你的想法就非常清楚了。
第三步:学会说“不”和“停”。
理发过程中,如果感觉不对劲,比如理发师剪得太快了,或者剪的长度好像比你想要的短,一定要立刻说出来。
- “Could you slow down a bit?” (能慢一点吗?)
- “I think that’s short enough.” (我觉得已经够短了。)
- “Stop, please. Let me have a look.” (请停一下,让我看看。)
别不好意思。这是你的头发,你有权决定它最后变成什么样。
一些有用的补充词汇
- Thin out: 打薄。如果你的头发很多很厚,可以说 “Could you thin it out a bit?”
- Trim: 修剪。如果你只是想修修分叉,保持发型,就用这个词。
- Haircut: 剪头发。名词。比如 “I need a haircut.” (我需要理发了。)
- To get a haircut / To have my hair cut: 剪头发。动词词组。比如 “I’m going to get my hair cut tomorrow.” (我明天要去剪头发。)
最后,还有一个常见的错误。Hair 这个词,在指“头发”的时候,是不可数名词,没有复数形式。你不能说 “I have short hairs.” 这是错的。应该说 “I have short hair.”
只有当你在汤里发现一根头发时,你才会用它的可数形式 a hair。比如:“Waiter, there’s a hair in my soup.”
所以,总结一下,“短头发”的英语是 short hair。但要想精确地表达,你需要知道具体发型的名字(pixie, bob, buzz cut),学会描述长度、层次和刘海的词,并且最好准备一张照片。这样,你才能得到你真正想要的发型。
评论前必须登录!
立即登录 注册