狗叫声在英语里,最常用的词就是“bark”。你可以把它当成动词,也可以当成名词。比如,你想说“狗在叫”,可以直接说“The dog is barking.” 或者“I hear a dog bark.” 如果是“一声狗叫”,那就是“a bark”。这就像我们中文里说“狗叫”,既是动作也是声音,很直接。
不过,你知道吗?狗叫声可不是只有一种。就像人说话有各种语气和语调一样,狗的叫声也有很多种,代表的意思也完全不同。理解这些,就像你多了一门“狗语”技能,能更好地了解你家毛孩子在想什么。
不同的狗叫声,不同的英文表达
-
最常见的“Bark”:
这个词最普遍。当你听到狗发出比较响亮、短促的声音时,就是“bark”。大狗小狗都能用这个词。比如说,有陌生人来了,狗会“bark loudly”(大声吠叫)。我以前养的拉布拉多,每次快递员一来,它就“bark, bark, bark”,那声音能把房顶掀翻。它的意思是:“嘿!外面有人!快来看!”动词用法:
“The dogs barked at each other.” 那些狗互相叫唤。
“My dog barks whenever someone knocks on the door.” 我家狗只要有人敲门就叫。名词用法:
“We heard a sudden bark from the backyard.” 我们听到后院传来一声突然的狗叫。
“Her barks are always friendly, never aggressive.” 它的叫声总是很友好,从来不凶。 -
拟声词 “Woof,” “Arf,” “Ruff,” “Bow-wow”:
这些词更像是模仿狗叫的“汪汪”声。它们是“拟声词”(onomatopoeia)。我们中文说“汪汪”,英文里大狗常说“woof, woof”或者“ruff, ruff”,甚至“arf, arf”。小狗的叫声可能更像“yip, yip”或者“yap, yap”。比如说,儿童故事书里经常会写:“The dog went ‘woof, woof!’” 这感觉就特别生动,就像你真的听到了狗叫一样。
我小时候看动画片,里面的大狗就总是“Bow-wow!”地叫,所以“bow-wow”也是一个经典的大狗叫声拟声词。虽然有人觉得现实中的狗叫不怎么像“bow-wow”,但它作为一个拟声词已经深入人心了。
动词用法:
“The puppy yipped with excitement.” 小狗兴奋地尖叫着。
“The big dog let out a deep woof.” 大狗发出了一声低沉的“呜呜”声。名词用法:
“We heard a series of little yaps from the tiny poodle.” 我们听到那只小贵宾狗发出了一连串小小的尖叫声。
“His happy woofs always greet me at the door.” 他开心的“呜呜”声总是在门口迎接我。 -
“Howl”:长嚎
“Howl”通常是指狗(或者狼)发出那种又长又悲伤的嚎叫声。想想看,有些狗在听到警笛声或者被单独留在家里的时候,会仰着头,拉长声音“嗷呜——”地叫,那就是“howl”。这种声音有时会让人觉得有点心酸,因为它常常表达的是孤独、分离焦虑或者对远处同伴的回应。我家邻居有只哈士奇,主人一出门,它就开始“howl”,听起来特别像在唱歌,但是那种“我是不是被抛弃了”的歌声。
动词用法:
“The dog howled at the moon.” 狗对着月亮长嚎。
“My dog has been howling for the entire night.” 我家狗已经嚎叫了一整晚。名词用法:
“We heard a mournful howl from the forest.” 我们听到森林里传来一声悲伤的嚎叫。 -
“Growl”:低吼
“Growl”是狗在感到威胁、愤怒或者保护什么东西的时候发出的低沉、带有警告意味的声音。这种声音通常不是特别响亮,但会让人觉得不舒服,因为它预示着潜在的攻击性。狗在低吼时,可能会露出牙齿,身体僵硬,尾巴也可能夹起来或者僵直。这就是它在告诉你:“别过来!我生气了!”但有趣的是,有些狗在玩耍的时候也会“growl”,那种叫“play growl”。它听起来可能更轻松,音调也稍微高一点,通常不会伴随攻击性的肢体语言。所以,判断是真生气还是在玩,要结合它的身体语言来看。
动词用法:
“The angry dog growled at her angrily because she took away its food.” 那只生气的狗对着她低吼,因为她拿走了它的食物。
“The two dogs snarled at each other to fight for territory.” 那两只狗为了争夺地盘,互相龇牙低吼。 (这里的”snarl”也很接近growl,指龇牙咧嘴地低吼。)名词用法:
“A low growl emanated from the dog as I approached its food bowl.” 我走近它的食盆时,狗发出了低沉的咆哮。
“His playful growls mean he wants to play tug-of-war.” 它玩耍时的低吼表示它想玩拔河游戏。 -
“Whine”/“Whimper”:呜咽/哀鸣
这些词形容狗发出高音调、柔和且通常带有悲伤或乞求意味的声音。小狗如果饿了、冷了,或者想要关注、想要出去玩,但又不能直接“叫”的时候,就会“whine”或者“whimper”。这种声音听起来就像在抱怨,或者在寻求帮助。我家狗小时候,每次我想出去,它就会坐在门口“whine”,眼睛巴巴地看着我,意思是:“妈妈,你真的要抛下我一个人吗?”
动词用法:
“The dog continued to whine when his owner left him alone at home.” 这只狗在主人把它独自留在家里时不停地哀鸣。
“A scared dog might whimper when approached by a larger dog.” 一只害怕的狗在被更大的狗接近时可能会呜咽。名词用法:
“Her soft whimpers broke my heart.” 它轻柔的呜咽声让我心碎。 -
“Yap”/“Yip”:尖叫/短促的吠叫
这两个词通常用来形容小狗或者比较“神经质”的狗发出的短促、尖锐、高音的叫声。这种叫声有时会让人觉得有点吵闹。比如,小狗看到陌生人或者看到什么动静,就会连着“yap, yap, yap”地叫个不停。我见过一些吉娃娃,它们就是那种典型的“yappy”狗,声音又高又快,像机关枪一样。
动词用法:
“The little dog always yaps at strangers.” 那只小狗总是对陌生人狂吠。
“The chihuahua yipped at the cat.” 吉娃娃对着猫尖叫。名词用法:
“We were woken up by a series of sharp yips.” 我们被一连串尖锐的叫声吵醒了。
理解狗叫声的“潜台词”
光知道这些词还不够,真正懂狗,还得看它叫声的“潜台词”。狗叫声的含义通常取决于三个主要因素:音调、持续时间和频率。
-
音调(Pitch):
一般来说,音调越低,表示狗越严肃或者越觉得受到威胁。那种深沉、洪亮的叫声,常常是警告或者表达不满,比如“走开!”或者“别过来!”。而高音调的叫声,通常意味着兴奋、开心,比如“快来玩!”或者“我好高兴见到你!”。但这里也有个例外,突然的尖叫(yelp)可能表示疼痛或惊讶。我记得有一次,我家狗在院子里发现了一只陌生猫,它发出的就是那种又低又长的“呜呜”声,身体也僵硬,尾巴竖着。那是在说:“这是我的地盘,你最好识相点!”。
-
持续时间(Duration):
声音持续的时间长短也能说明问题。如果狗发出长长的、持续的叫声,通常是表达坚定或者支配欲。比如长时间的低吼,可能表示它在坚守阵地。而短促的叫声,则可能意味着兴奋或者不那么“深思熟虑”的反应。有时候,狗会发出那种“呜——呜——”长音的叫声,这可能是在寻求关注,或者感到孤独。如果它只是“汪!”一声,可能是好奇或者轻微的不满,就像在问“你在干嘛?”。
-
频率(Frequency):
狗叫的频率,也就是叫得快不快,中间有没有停顿,也很重要。如果是一连串快速、急促的叫声,通常表示它很兴奋、着急,甚至是感到威胁或不安。比如说,快速的低音调叫声,是紧急警告。而快速的高音调叫声,可能就是极度兴奋,比如见到主人回家时的“开心到爆炸”的叫声。如果叫声很频繁,但中间有停顿,比如“汪…汪…汪…”,这可能是在说:“有入侵者!”。如果是一连串的单声叫,那可能就是:“我很孤独。”。
一些和狗叫声相关的英语习语
除了直接描述狗叫的词,英语里还有一些很有趣的习语,也跟狗叫声有关:
-
“Barking up the wrong tree.” (找错对象/搞错了方向)
这个习语的意思是“搞错了对象”或者“方向错了”。想象一下猎狗追猎物,却对着一棵没有猎物的树狂吠,那就是白费力气。所以,如果你对某人说“You’re barking up the wrong tree”,就是说他指责错了人,或者采取了错误的行动。我朋友有次误以为我拿了他的零食,对着我一顿“审问”,我就跟他说:“Hey, you’re barking up the wrong tree. I didn’t touch your snacks.”
-
“All bark and no bite.” (雷声大雨点小/只会叫不会咬)
这个习语用来形容一个人或者事物看起来很凶,威胁性很强,但实际上没什么危险,不会真的付诸行动。就像有些狗叫得很凶,但根本不咬人。我老板脾气很大,开会的时候经常大声骂人,但事后也没什么惩罚。同事们都说他“He’s all bark and no bite.”。
-
“A barking dog never bites.” (会叫的狗不咬人)
这个习语跟上面那个意思很接近,指那些总是威胁别人,或者说话很强硬的人,通常不会真的去做那些威胁的事情。这就像是一种安慰,告诉你不用太担心那些口头上的威胁。小时候,小区里有只大狗特别凶,每次我经过它家都对我狂吠,但从来没追过来咬过。我妈就告诉我:“Don’t worry, a barking dog never bites.”。当然,这只是个比喻,现实中遇到凶狗还是要小心。
我的一些小经验
我家里一直有养狗,所以对这些叫声还真有点经验。刚开始养狗的时候,我完全不知道它在叫什么,有时候它叫我就跟着着急。后来慢慢发现,要看它的整体表现:尾巴摇不摇,耳朵竖不竖,身体是放松还是僵硬。
比如,它发出那种高音调、短促的“yap, yap”的时候,通常是看到它认识的人,或者想要我陪它玩。这时候它尾巴会摇得飞快,身体还会做出“玩耍弓”(play bow)的姿势,屁股翘高高的,前腿趴下。
但如果它发出那种低沉的“grrrrrr”声,同时身体僵硬,目光盯着某个方向,那通常就是警告,让我注意周围是否有它觉得不对劲的东西。有一次我就是在这种声音的提醒下,才发现家里厨房的炉子没关好,差点出事。
所以说,学会听懂狗的叫声,并不仅仅是掌握几个单词那么简单。它需要你花时间和狗相处,观察它的肢体语言,理解它在不同情境下的声音变化。一旦你掌握了这些,你和你的狗之间的沟通就会更顺畅,你们的关系也会更亲密。毕竟,它们不能用人类语言说话,但它们的声音,就是它们的语言。


580学习网
评论前必须登录!
立即登录 注册