欢迎光临
我们一直在努力

大笑的英语怎么写

“大笑”这个词,在英语里可不是只有一个简单的表达。就像我们中文里说“哈哈大笑”、“捧腹大笑”或者“咯咯笑”,每种笑都有它自己的感觉和场景。英语也一样,它有特别多形容笑的词,每个词都带点不一样的味道。

首先,最直接的“笑”就是 laugh。这个词很通用,可以指任何形式的笑。但如果你想强调笑得很响,很开心,那就有更多选择了。

几种“大笑”的表达

我们来聊聊几个常用的、表达“大笑”的词,它们之间都有细微差别,用对了能让你的表达更地道。

  1. Guffaw

    Guffaw 指的是那种又响亮又开心的笑。想象一下,一个人听到一个特别好笑的笑话,然后猛地爆发出一阵洪亮的笑声,可能还会拍大腿,这就是 guffaw。它通常是深沉、响亮、不受控制的笑声。比如,一个喜剧演员讲了个段子,全场观众都“guffawed loudly”。这个词描绘的是一种全身心的反应,可能还会跺脚、挥舞手臂、拍大腿,声音深沉响亮,甚至可能笑到流泪、心跳加速、呼吸急促。

  2. Belly laugh

    这个词一看就很有画面感,字面意思是“从肚子里发出的笑声”。Belly laugh 指的是那种深沉、响亮、发自内心的爽朗大笑。它不是那种轻轻的、礼貌性的笑,而是真的觉得好笑,笑得肚子都疼的那种。想象一下,你和朋友一起看喜剧片,某个情节特别逗,你们俩都笑得前仰后合,这种笑就是 belly laugh。比如,“The story made us all burst into belly laughs.” 这种笑常常伴随着身体的震动,感觉是整个身体都在笑。

  3. Roar with laughter

    Roar 本来是狮子的吼叫声,用在这里,你就知道这种笑声有多么响亮和不受控制了。Roar with laughter 指的是非常大声、尽情地笑。它强调的是笑声的音量和气势,就像一群人一起放声大笑,声浪很大。比如,看足球比赛时,支持的球队进球了,球迷们会“roar with laughter” 庆祝。这种笑声有时会让人失去个体的声音,融入到集体的笑声中。

  4. Howl with laughter

    Howl 本来是狼的嚎叫,和 roar 有点像,都强调声音的响亮和不受控。Howl with laughter 意思是笑得非常大声,完全无法控制自己。它比 roar 可能还多了一点“叫喊”的意味,笑得声音越来越高,身体动作也越来越大。我记得有一次看我侄子玩一个搞笑的滤镜,他笑得在地上打滚,嘴里发出各种奇奇怪怪的声音,那真的就是 howling with laughter

  5. Cachinnation

    这个词比较书面化,不常在日常对话里听到,但它确实指“响亮、痉挛性的笑声”。如果是在文学作品里,或者你想用一个比较正式、略带夸张的词来形容那种停不下来的大笑,可以用 cachinnation。它有点像笑到抽搐的感觉。

不同程度的笑

除了这些“大笑”的词,英语里还有很多词来形容不同程度、不同类型的笑声。了解这些能帮你更准确地表达。

  • Chuckle: 这是一种轻声的、自发的、有点暗自发笑的感觉,通常嘴巴是闭着的。你可能因为想到什么好笑的事,或者听到一个没那么大声的笑话,就会 chuckle。它是一种低沉而安静的笑,可能是在心里笑,或者努力压抑的笑。
  • Giggle: Giggle 通常指那种有点傻气、紧张或者因为害羞而发出的快速、高音调的笑声。小孩子笑的时候就经常 giggle。有时候,大人在感到尴尬或紧张时也会 giggle
  • Snicker / Snigger: 这两种笑声很相似,都带有一点不尊重或嘲讽的意味,通常是那种有点压抑的、通过鼻子发出的笑声。可能是在你尝试忍住笑,但还是没忍住的时候发出的声音。比如,当老师犯了个小错误时,学生们可能会暗自 snicker
  • Titter: Titter 是一种轻微、紧张或半压抑的笑声。它比 giggle 更轻柔,更短暂,通常是当你觉得有点不自在或者想忍住笑的时候发出的声音。
  • Cackle: Cackle 是一种刺耳、高音调、不愉快的笑声,有点像母鸡下蛋后的叫声。这个词经常用来形容女巫的笑声,所以带有一点邪恶或不祥的意味。
  • Chortle: Chortlechucklesnort 的结合,是一种开心、满足的、有点像咕哝一样的笑声,通常是自己一个人的时候发出的。它比 chuckle 更深沉,可能涉及到胸部和躯干的肌肉。当一个人感到非常高兴或得意时,可能会发出 chortle with delight

书面表达中的笑声

在聊天或者网络上,我们还会用一些更像声音的词来表示笑:

  • Haha: 这是最常见的表示笑声的写法,可以单独用,也可以重复多个 ha 来表示笑得更厉害。比如,“That joke was hilarious, haha!”
  • Hehe: 这种笑声通常听起来更轻柔,有点傻气,或者带有一点调皮、狡黠的味道。
  • Hohoho: 这个你肯定熟悉,圣诞老人就是这么笑的!它是一种深沉、洪亮、充满善意的笑声。
  • Lol (Laughing out loud): 这是网络上非常普遍的缩写,表示“大声笑出来”。如果你觉得某个东西很有趣,打个 lol 就能传达你笑了。
  • Rofl (Rolling on the floor laughing):lol 更进一步,表示笑得在地上打滚,通常用来形容极其搞笑的场面。

一些和“笑”有关的短语和习语

除了具体的动词,英语里还有很多有趣的短语和习语来形容大笑或者和笑相关的状态。

  • Burst out laughing / Burst into laughter: 表示突然大笑起来,而且是情不自禁的。比如,“She burst out laughing when she heard the news.”
  • Laugh your head off: 意思是笑得非常非常大声,非常开心,好像头都要笑掉了。这是一种夸张的说法,形容笑到停不下来。
  • Split your sides / Split one’s sides with laughter: 笑得肚子都疼了,感觉身体要裂开一样。这个短语形象地表达了笑得有多厉害。
  • In stitches: 形容笑得前仰后合,笑到肚子疼,就像被缝起来了一样。这个词组强调的是一种持续的、身体上的笑。
  • Die laughing: 夸张的说法,意思是笑得太厉害了,感觉自己快要死了。当然,这只是个比喻。
  • Laugh until you cry: 笑到流眼泪,因为太好笑了。我自己就有这种经历,有时候真的会笑到生理性流泪。
  • Have a good belly laugh: 享受一次酣畅淋漓的大笑。
  • Laugh like a hyena: 笑得又响又不受控制,像鬣狗一样。这个比喻有点贬义,或者说形容的笑声比较刺耳。
  • Roll on the floor laughing (ROFL): 前面提过作为缩写,它本身也是一个短语,形容笑得在地上打滚。

你看,光是“大笑”这个概念,英语就有这么多不同的词和表达方式。每个词都像一个小小的画笔,能帮你在描述笑声的时候,画出更生动、更准确的画面。选择哪个词,就看你到底想传达什么样的笑声了。是那种发自肺腑的开心大笑 belly laugh,还是带有嘲讽意味的 snicker,或者是巫婆那种让人发毛的 cackle?多留意这些词,多在不同的语境里感受它们,你就能更好地掌握它们。

赞(0)
未经允许不得转载:580学习网 » 大笑的英语怎么写

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册