想表达“认真地”,你脑子里第一个蹦出来的词是不是 “seriously”?没错,这个词确实用得很多,但如果每次都只会说 “seriously”,那你的口语听起来就有点干巴巴了。其实,英语里表达“认真”的方式五花八门,用在不同的场景下,意思差挺多的。
咱们先说说 “seriously” 这个词。它最常见的意思就是“严肃地,认真地”,通常是用来强调一件事不是开玩笑。比如你跟朋友说了个很离谱的计划,他可能会瞪大眼睛问你: “Are you serious?” 意思就是:“你没开玩笑吧?说真的?” 这时候你就可以回答:”Yes, I’m serious.” 或者 “Yes, I’m being serious.” 来告诉他,你是认真的。
还有一种情况,”seriously” 用来加强语气,表示程度很深。比如说,”It’s seriously cold outside.” 意思就是外面冷得厉害。或者你看到一个特别棒的东西,可以说:”This is seriously good.” 这就比 “This is very good.” 听起来更有冲击力。
但是,除了 “seriously”,我们还有很多别的选择。
如果你想表达“说真的,不开玩笑”,可以用 “For real?”。这个说法非常口语化,跟朋友聊天用最合适不过了。比如朋友告诉你他中奖了,你第一反应可能就是:”For real?” 意思就是“真的假的?”。 如果你想肯定地告诉别人一件事是真的,也可以说:”Yeah, for real.”
“Honestly” 和 “Genuinely” 这两个词也很好用,它们更侧重于“真诚地,发自内心地”。当你想要表达你的真实想法或感受时,用这两个词就很加分。
举个例子,你想夸朋友的画画得好,可以说:”Honestly, I think your painting is amazing.” 这句话的意思是:“说真的,我觉得你的画太棒了。” 这样说比单纯的 “Your painting is good.” 听起来要真诚得多。
“Genuinely” 的意思和 “honestly” 很像,但更强调“发自肺腑的”。比如,你很久没见一个朋友,见面时可以说:”I’m genuinely happy to see you.” 意思就是:“见到你我真的特别开心。” 这就表达了一种没有半点虚情假意的喜悦。
再来看一个场景,如果你想形容一个人做事很“认真”,态度很端正,可以用 “conscientious” 或者 “diligent”。
“Conscientious” 指的是一个人做事凭良心,一丝不苟,非常有责任心。 比如说:”She is a very conscientious student, she always finishes her homework on time.” 意思就是:“她是个非常认真的学生,总能按时完成作业。” 这个词有点正式,书面语里用得多一些。
“Diligent” 强调的是“勤奋,刻苦”。 比如:”He is a diligent worker and always puts in extra hours.” 意思就是:“他工作很勤奋,还经常加班。”
如果情况比较严重,需要严肃对待,可以用 “take something seriously”。这个短语非常实用。比如,老板可能会跟员工说:”You need to take this project seriously.” 意思就是:“你必须认真对待这个项目。” 或者,医生会对病人说:”You should take my advice seriously.” 意思是:“你应该把我的建议当回事。”
在某些更严肃的语境下,比如讨论一个人的性格,你可能会用到 “earnest” 或者 “sincere”。
“Earnest” 形容一个人非常真诚、恳切,甚至有点过于严肃。 比如:”He made an earnest attempt to solve the problem.” 意思就是:“他非常恳切地尝试解决这个问题。”
“Sincere” 则更多地强调“真诚,不虚伪”。 你可以说:”He offered a sincere apology.” 意思就是:“他做出了真诚的道歉。”
除了这些比较正式的词,口语里还有很多地道的说法。
比如 “No kidding?”,这个跟 “For real?” 意思差不多,都是用来表示惊讶和怀疑。朋友告诉你他下个月要结婚了,你可能会说:”No kidding? Congratulations!”
还有 “I’m not messing around” 或者 “I’m not joking”。这两个说法都非常直接,就是告诉对方“我没跟你开玩笑”。比如,你催室友赶紧打扫卫生,但他一直拖拖拉拉,你就可以说:”Hey, I’m not messing around, you need to clean your room now.”
有时候,你也可以用 “deadly” 这个词,它在口语里可以表示“极其地,非常地”,有点类似 “seriously”。比如 “I’m deadly serious.” 意思就是“我极其认真”。 但这个用法在某些地区更流行,比如英国和澳大利亚。
总结一下,下次你想说“认真地”,可以根据具体情况选择更贴切的词:
- 表示“不开玩笑”:可以用 “seriously”, “for real”, “no kidding”, “I’m not joking”。
- 表达“真诚地”:可以用 “honestly”, “genuinely”, “sincerely”。
- 强调事情的严重性:可以用 “take it seriously”。
- 形容人做事“认真、勤奋”:可以用 “conscientious”, “diligent”, “earnest”。
- 加强语气:可以用 “seriously” 或者口语里的 “deadly”。
多用一些不同的词,你的英语听起来会更地道,表达的意思也会更准确。下次跟别人聊天的时候,不妨试试看。
评论前必须登录!
立即登录 注册