“他们的”用英语怎么写?这个问题,我敢说,坑了无数人。不光是咱们中国人,连英语是母语的人,也经常在这上面栽跟头。每次我在网上看到有人把这几个词用混,都想冲进屏幕帮他改过来。
这事儿的罪魁祸首是三个词:their, they’re, there。
它们仨发音一模一样,听起来没区别。但意思和用法,差了十万八千里。搞不清楚,你写的句子意思就全变了。这不只是考试扣分的事,在工作邮件里用错了,会显得你很不专业。
今天咱们就把这事儿彻底说清楚。不讲那些复杂的语法术语,就用最直接的办法,让你以后看到它们,脑子里能立刻反应过来。
咱们一个一个来拆解。
第一个:Their
这个最直接,它就是“他们的”。
记住,their
是一个所有格形容词,听着复杂,其实就是用来表示“谁的”。就像 my
(我的), your
(你的), his
(他的), her
(她的) 一样。their
就是专门用来指“他们(她们/它们)的”。
核心功能:表示所属关系。
怎么记?你看 their
这个词,里面有个 “i” 。你可以把这个 “i” 想象成一个人。一个人拥有东西。或者,你看词尾是 “ir”,跟 “heir” (继承人) 有点像,继承人也是跟“拥有”相关的。这只是个联想,帮你记忆。
关键是,每次你想用 their
的时候,问自己一个问题:这句话是不是在说“谁的东西”?
如果是,那就用 their
。
举几个例子:
他们的车是红色的。 -> Whose car? Their car. 所以是 Their car is red.
我看到他们的狗了。 -> Whose dog? Their dog. 所以是 I saw their dog.
学生们把他们的书放在桌子上。 -> Whose books? Their books. 所以是 The students put their books on the desk.
很简单,their
后面一定会跟着一个名词,也就是“东西”或者“人”。their
+ 名词,这个结构很固定。
第二个:They’re
这个词,其实是个“假词”。
为什么这么说?因为它只是两个词的缩写,把 they
和 are
合并到了一起。中间那个撇(’)就是信号,告诉你这里省略了字母 “a”。
They're
= They are
它的意思就是“他们是”或者“他们正在……”。
核心功能:陈述一个事实或者描述一个正在进行的动作。
怎么记?就记那个撇。在英语里,带撇的缩写,比如 it's
(it is), can't
(can not), 都是两个词合二为一。你看到 they're
,就把它在脑子里自动翻译成 they are
。
验证方法也特别简单粗暴:把你写的句子里的 they're
换成 they are
,读一遍。如果句子通顺,意思对,那你用对了。如果读起来很奇怪,那肯定用错了。
我们来试试:
他们要去公园。 -> They're going to the park.
换一下:They are going to the park.
句子通顺,意思也对。正确。
他们是我的朋友。 -> They're my friends.
换一下:They are my friends.
句子通顺。正确。
现在我们来试试用在错误的地方:
我喜欢他们的狗。 -> 假如你写成了 I like they're dog.
换一下:I like they are dog.
你自己读读,这像话吗?完全不通。所以,这里肯定不能用 they're
。应该用我们刚才说的 their
。
这个方法百试百灵。只要你想用 they're
,就先用 they are
替换一下,绝对不会错。
第三个:There
这个词稍微复杂一点,因为它有两个主要用法。但别怕,也很好区分。
用法一:表示地点,“那里”或“那里有”。
这是它最常见的用法。你想想 here
(这里),there
(那里),是不是一对?你看 there
这个词里,就藏着一个 here
。所以,there
和地点有关。
核心功能:指示位置。
怎么记?就记住 here
and there
。它们俩是亲戚,都管地方。
举例子:
你的书在那儿。 -> Your book is over there.
我们明天去那里吧。 -> Let's go there tomorrow.
用法二:构成“There is”或“There are”句型,表示“有”。
这个用法在中文里没有完全对应的结构,所以需要稍微记一下。它不是说“那里有”,就是单纯地表示“存在”这个事实。
核心功能:引出一个事物的存在。
举例子:
桌子上有一个苹果。 -> There is an apple on the table.
房间里有很多人。 -> There are many people in the room.
有个问题。 -> There is a problem.
你看,这里的 there
并不具体指“那里”那个地方,它只是一个句子的开头,用来引出某样东西的存在。
所以,there
要么跟地点有关,要么是 There is/are
句型的一部分。
好了,三个词都讲完了。现在我们来总结一个终极判断流程。当你拿不准用哪个的时候,就按这个顺序问自己三个问题:
第一步:这句话是不是想说 “他们是” (they are)?
如果是,直接用 they're
。搞定。如果不是,进入第二步。
第二步:这句话是不是在说“谁的”东西?后面是不是跟了个名词?
如果是,用 their
。搞定。如果不是,进入第三步。
第三步:如果既不是“他们是”,也不是“他们的”,那基本就是 there
了。检查一下它是不是指“那里”,或者是不是 There is/are
的句型。
我们来实战演练一下。看这个句子,填空:
______ dog is barking over ______ because ______ hungry.
第一个空:
1. 是“他们是”吗?“他们是狗”?不对。
2. 是“他们的”吗?“他们的狗”?通顺。后面跟着名词 dog
。就是它了!填 Their
。
第二个空:
1. 是“他们是”吗?“在他们是叫”?不通。
2. 是“他们的”吗?“在他们的叫”?不通。
3. 那就是 there
了。是不是指地点?“在那儿叫”,通顺。就是它!填 there
。
第三个空:
1. 是“他们是”吗?“因为他们是饿了”?通顺!because they are hungry
。就是它!填 they're
。
所以完整的句子是:Their dog is barking over there because they're hungry.
你看,按照这个流程走,根本不可能出错。
我刚开始学英语的时候,也经常搞混。后来我的老师就教了我这个替换法和顺序判断法。我花了一个下午,自己造了二三十个句子,故意把这三个词换来换去地练习。练完之后,就形成了肌肉记忆。再看到这种句子,大脑根本不用转,手自己就知道该写哪个了。
这事儿没什么捷径,就是理解了规则之后,刻意练习几次。把这个方法变成你自己的本能。下次再写东西,或者检查别人写的东西时,你就能一眼看出问题所在。这不仅仅是掌握了一个语法点,更是建立了一种清晰表达的自信。多写几次,肌肉记忆就形成了。下次再遇到,脑子里就不会打架了。
评论前必须登录!
立即登录 注册