欢迎光临
我们一直在努力

购物车英语怎么说

咱们平时去超市推的那个带轮子的车,英语到底怎么说?最常见的说法是 shopping cart

这个词在美国、加拿大用得最多。你去任何一家美国的超市,比如 Walmart 或者 Target,跟店员说 Where can I find a shopping cart?,他们马上就能明白。Cart 这个词本身就是指“手推车”,所以 shopping cart 的意思就非常直接,就是购物用的手推-车。

但是,如果你在英国、澳大利亚或者新西兰,说 shopping cart 可能就会让人觉得你是个游客。在这些地方,人们管这个东西叫 shopping trolley

记得我第一次去英国的 Tesco 超市,想找个推车,下意识地就想找 cart 的标志。找了半天没找到,后来听到旁边一个本地人对他孩子说 “Go get a trolley”,我才反应过来。Trolleycart 指的是同一个东西,就是那个金属的、有四个轮子、可以推着走的大篮子。这纯粹是地域用词习惯的区别,就像我们说“土豆”和“马铃薯”一样。

所以,这里有个很简单的规则:

– 在美国或加拿大,说 shopping cart

– 在英国、澳大利亚或新西兰,说 shopping trolley

如果你实在记不住,或者不确定自己在哪,说 shopping cart 其实问题也不大。因为美剧和好莱坞电影的影响力太大了,大部分说英语的人都能听懂 shopping cart 是什么。但如果你想听起来更地道,入乡随俗,用当地的词肯定更好。

讲完了实体店,我们再来说说网购。

这个就有意思了。在网上购物时,不管你在哪个国家,那个存放你选好商品的小图标,几乎都统一叫做 shopping cart。你点开一个英国的购物网站,它商品页面上的按钮很可能是 “Add to Basket”,但你进入结算页面,那个页面的标题或者网址里,十有八-九会出现 cart 这个词。

为什么会这样?主要是因为互联网的早期发展中心在美国。很多电商系统的底层代码、设计逻辑和用户习惯都是由美国公司塑造的。所以 shopping cart 这个词就成了全球通用的标准术语,固定下来了。就像电脑的“鼠标”叫 mouse 一样,已经成了一个约定俗成的叫法。

所以在线上世界,你基本不用纠結,直接用 shopping cart 就行了。比如你想跟客服沟通,你可以说 There's an item stuck in my shopping cart (我的购物车里有个商品删不掉)。

除了带轮子的大推车,超市里还有一种手提的篮子,对吧?就是你只买几瓶牛奶、一袋面包的时候用的那种。

这个东西的英文说起来就简单多了,就叫 shopping basketBasket 就是“篮子”的意思。这个词在英美之间没有区别,大家都这么叫。

所以,在实体超市里,cart/trolleybasket 有着明确的区别:

Shopping cart / trolley: 大的,有轮子,用手推。

Shopping basket: 小的,没轮子,用手提。

你进超市的时候,可以根据自己要买的东西多少来决定。想买一周的菜,grab a cart (拿个推车)。只想买瓶水,grab a basket (拿个篮子)。

那在网上呢?Basket 这个词也经常出现。

特别是在英国的电商网站上,按钮上写的往往是 “Add to Basket”,而不是 “Add to Cart”。比如 Marks & Spencer 或者 ASOS 的英国站,你看到的肯定都是 basket

这时候,网上的 basketcart 指的就是同一个东西了,就是那个虚拟的购物车。所以 “Add to Basket” 和 “Add to Cart” 的功能完全一样。你可以把它们看作是 trolleycart 在网络世界的翻版。美国网站倾向于用 cart,英国网站倾向于用 basket

但就像前面说的,即使英国网站用 basket 这个词,在它们的系统后台或者跟用户交流时,shopping cart 依然是一个更通用、更正式的术语。比如,电商行业里有一个专门的词叫 abandoned cart,指的是用户把商品加入了购物车但最终没有付款。他们不会说 abandoned basket,行业标准就是用 cart

所以,总结一下这几个词的用法:

  1. Shopping Cart:

    • 实体店:主要在北美使用,指带轮子的大推车。
    • 网购:全球通用,指虚拟购物车。这是最安全、最通用的说法。
  2. Shopping Trolley:

    • 实体店:主要在英国、澳大利亚等英联邦国家使用,指带轮子的大推车。
    • 网购:基本不用。
  3. Shopping Basket:

    • 实体店:全球通用,指手提的购物篮。
    • 网购:在一些网站(主要是英国网站)上用来指代虚拟购物车,功能等同于 shopping cart

最后,再补充一点实际应用中的小细节。平时口语里,shopping 这个词经常被省略掉。你直接说 carttrolley 或者 basket 就行了。比如在超市里,你可以问店员 Excuse me, where are the carts? 就足够了,没人会听不懂。

当你把所有东西都选好,放进购物车里,下一步就是去结账。结账的那个地方叫 checkout。这个词在线上线下都通用。你可以说 I'm ready to go to the checkout. (我准备去结账了)。在网站上,最后那个付款按钮也通常是 Proceed to Checkout

所以,整个购物流程的关键词就是:你用 cart / trolley / basket 装东西,然后去 checkout 结账。很简单。

赞(0)
未经允许不得转载:580学习网 » 购物车英语怎么说

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册