欢迎光临
我们一直在努力

不要了英语怎么说

“不要了”这个词,听起来简单,但在英语里,表达起来可不是一句“No, I don’t want it”那么万能。我们中文说“不要了”,可能是在商店里拒绝导购,可能是在饭桌上婉拒添饭,也可能是在工作上拒绝一项额外任务。每种情境下,英语都有更地道、更贴切的说法。就像我们和朋友聊天一样,得看场合、看心情、看对象,才能说出最舒服的话。

首先,最直接也最常用的,莫过于“No, thank you”或“No, thanks”。这是万能的礼貌拒绝方式,适用于很多场景。比如在餐厅,服务员问你“Would you like some more coffee?”(还要咖啡吗?),你觉得够了,就可以说“No, thank you.”或者“No, thanks.”,这样既拒绝了,也表达了感谢。注意,“No, thank you”比“No, thanks”稍微正式一点点,但日常交流中差别不大。

但是,如果你老是只说“No, thank you”,会显得有点生硬,不够自然。就像我们中文里,除了“不要,谢谢”,还有很多说法一样。所以,今天就来掰开揉碎了聊聊,到底怎么把“不要了”说得更像个老外。

一、拒绝别人的好意或物品时

当别人给你提供食物、饮料,或者想帮你拿东西时,如果你不想要,或者觉得没必要,有几个很常用的说法:

  1. “I’m good.”“I’m all set.”
    这两个表达非常地道,而且特别管用。它的字面意思是“我很好”或者“我已经准备好了”,但实际含义是“我现在这样就行,不需要了”。这种说法特别委婉,能让对方觉得舒服,一点都没有被生硬拒绝的感觉。
    举个例子,你去朋友家做客,朋友问:“Can I get you anything to drink?”(要喝点什么吗?),如果你不想喝,说“I’m good.”就比“No, thank you.”听起来更自然。或者在商店里,店员问“Can I help you find anything?”(需要我帮忙找什么吗?),你只是随便看看,就可以说“I’m good, thanks.”,意思就是“不用了,我随便看看”。
    我记得有一次在国外出差,吃完饭服务员来问“Anything else I can help you with?”(还有什么能帮您的吗?),我当时就说了句“I’m good, thanks.”,服务员马上就明白了,还对我笑了笑。这比直愣愣地说“No”要好很多。

  2. “That’s okay.”“It’s all right.”
    这两个也类似“I’m good”,表达的是“没关系,不用了”的意思。比如有人提出要送你一程,你可以说“That’s okay, I’ll take the bus.”(不用了,我坐公交就行。)。或者有人想帮你提包,你说“It’s all right, I can manage.”(不用了,我自己能行。)。

  3. “Don’t bother.”
    这个说法比较直接,意思是“别麻烦了”。一般在熟人之间用比较多,比如朋友说“I can get you a drink.”(我给你拿杯喝的。),你确实不渴,就可以说“Don’t bother, I’m not thirsty.”(不用了,我不渴。)。

  4. “None for me, thank you.”
    如果你在餐桌上,别人问你要不要添饭、添菜,或者要不要再来一份甜点,你可以用这个。意思是“我不用了,谢谢”。这比直接说“I don’t want it”听起来更礼貌,也更符合语境。

二、拒绝邀请或提议时

生活中,我们经常会收到各种邀请,比如聚餐、活动,或者工作上的合作。有时候我们想拒绝,但又不想伤了和气,这时候就需要一些更圆滑的说法。

  1. “I’m afraid I can’t.”“Unfortunately, I can’t.”
    这是很常见的礼貌拒绝方式,表达了一种遗憾的情绪。后面通常会加上一个简短的理由,让对方觉得你的拒绝不是针对他。
    比如,朋友邀请你周末去参加派对,你可以说:“I’m afraid I can’t make it this weekend. I already have plans.”(恐怕这个周末去不了了。我另有安排了。)。
    或者工作上,同事邀请你参加一个项目,你可以说:“Unfortunately, I can’t take on anything new right now. I’m already swamped with other projects.”(很抱歉,我现在无法接手新任务了。我已经有很多项目了。)。

  2. “I wish I could, but…”“I’d love to, but…”
    这两种说法表达了你很想去或者很乐意,但是有客观原因让你无法参加,后面同样需要加上你的理由。这会让人感觉你很重视这份邀请,只是身不由己。
    比如,朋友问:“Do you want to come to the concert tonight?”(今晚想去听音乐会吗?),你可以说:“I’d love to, but I have to work late.”(我很想去,但我今晚要加班。)。
    或者,有人说:“Let’s go hiking this weekend!”(这个周末我们去爬山吧!),你没兴趣,但不想直接说,可以说:“I wish I could, but I’m just not up for it right now.”(我真希望我能参加,但我现在没有兴致。)。

  3. “I think I’ll pass.”“I’ll pass this time.”
    这个说法很常用,意思就是“这次我就不参加/不做了”。这适用于你对某个活动不感兴趣,或者这次不想参与的情况。
    比如,同事问:“Want to grab a drink after work?”(下班后要不要去喝一杯?),你不想去,可以说“I think I’ll pass tonight. I’m a bit tired.”(今晚我就不去了,有点累。)。
    或者,朋友提议玩一个你不太喜欢的游戏,你就可以说“I’ll pass on this one.”(这个我就不玩了。)。

  4. “It’s not really my thing.”“I’m not really into it.”
    当你被邀请参加一个你真的不感兴趣的活动时,可以用这个。这表示“这不是我喜欢的东西/我对此不感兴趣”。这是一种比较温和的拒绝方式,表达的是个人喜好,而不是对邀请者本身的拒绝。
    比如,有人问你喜不喜欢蹦极,你可以说“It’s not really my thing.”(那个不是我喜欢的东西。)。

  5. “Maybe another time.”“I’ll have to take a rain check.”
    这两种说法都表示“下次吧”。“take a rain check”是一个地道的表达,意思是“延期,改日”,通常用于拒绝邀请时,暗示未来可能会接受。
    比如,朋友邀请你吃饭,你刚好那天有事,可以说“I can’t make it tonight, but maybe another time?”(今晚不行,下次呢?)。或者更地道一点,“I’ll have to take a rain check on that. I’m tied up this weekend.”(这次得改天了,这个周末我没空。)。

  6. “I can’t commit to anything new right now.”
    这个表达很适合在工作场合使用,尤其当你手上任务很多,不想再增加新任务的时候。这表明你现在精力有限,无法承担更多。
    比如,老板或者同事想让你接一个新项目,你可以说:“I appreciate the opportunity, but I can’t commit to anything new right now. I have too many things on my plate already.”(谢谢提供机会,但我目前无法承担任何新任务。我手头已经太多事情了。)。

三、表示“不再需要”或“不再想要”时

有时候,我们不是拒绝一个新鲜的提议,而是要表达某个东西、某项服务或者某种状态,我们“不再需要”了。

  1. “I don’t need it anymore.”“I no longer need it.”
    这是最直接的表达方式。当你手头的东西或者服务已经完成了它的使命,或者你有了替代品,就可以这样说。
    比如,你借了朋友的书,看完了还给他的时候,可以说“I don’t need it anymore. Thanks!”(我不再需要了,谢谢!)。
    “I no longer need it”听起来比“I don’t need it anymore”稍微正式一点,更适用于书面或者比较正式的语境。

  2. “I won’t be needing (it/your services) anymore.”
    这个表达通常用于你决定终止某个服务或者不再需要某人的帮助时。它听起来比较专业,也很有礼貌。
    比如,你辞退某个服务人员,可以说“I respect you a lot, but I won’t be needing your services anymore.”(我非常尊敬您,但我们不再需要您的服务了。)。

  3. “It’s no longer necessary.”“It’s no longer required.”
    这通常用于指某种物品、程序或条件“不再必要”或“不再被要求”。这是一种比较客观的表达,常用于工作或正式场合。
    例如,某个旧的审批流程,现在已经简化了,你就可以说:“That step is no longer necessary.”(那个步骤不再需要了。)。

四、口语化的、非正式的拒绝

和朋友、家人相处时,我们可以用一些更随意、更口语化的表达,来表示“不要了”或者“不去”。

  1. “Nope.”
    这是“No”的非正式版本,通常用于回答只需要“Yes”或“No”的问题。听起来很随意,有点俏皮。
    比如朋友问“Are you hungry?”(你饿了吗?),你可以说“Nope.”

  2. “Nah.”
    比“Nope”更随意,甚至带一点点不耐烦或者不感兴趣的意思。通常用于回答关于个人偏好、意见或计划的问题。
    比如朋友问“Do you want to watch a movie?”(你想看电影吗?),如果你不想看,可以说“Nah, not really.”(不了,没太大兴趣。)。

  3. “Uh-uh” / “Mm-mm.”
    这些是表示“No”的非语言声音,通常是在你分心或者不是完全专注于对话时使用。

  4. “No way!”“No way, Jose!”
    这表达的是非常强烈的拒绝,意思是“绝不可能!”或者“门儿都没有!”。“Jose”在这里没有实际意义,只是为了押韵。
    比如,朋友问你“Do you think you can finish all this work by tomorrow?”(你觉得你明天能完成所有这些工作吗?),你可以夸张地说“No way!”

  5. “I’ll give it a swerve.” (英式)
    这是一个比较英式的说法,意思是“我会避开它”或者“我就不去了”。通常用于拒绝邀请。
    比如朋友邀请你去一个你不想去的酒吧,你可以说“I’ll give it a swerve tonight.”

五、一些高级的、带点情绪的拒绝

有时候,我们拒绝不是简单的“不想要”,可能还带着一些想法,比如觉得对方的提议不太好,或者自己没能力做。

  1. “I don’t think so.”
    这个短语很灵活。当别人问你是否想要什么,你说“I don’t think so”就直接是“不想要”的意思。
    如果别人问你一个事实性的问题,你说“I don’t think so”则表示“我不认为如此”,带有不确定性。但当它用在拒绝意愿时,就直接是拒绝了。比如服务员问你“Do you want dessert?”(要甜点吗?),你不想吃,说“I don’t think so.”就是“不用了”的意思。

  2. “It’s not feasible with the resources available to me.”
    在工作或更专业的场合,当你拒绝一个任务或项目,可以这样说,意思是“以我目前可用的资源,这不可行”。这表明你不是不想做,而是客观条件不允许。

  3. “I don’t have the bandwidth for that right now.”
    这个说法很现代,也比较口语化,尤其在科技行业很常用。“Bandwidth”原指网络带宽,引申到个人,就是指精力、时间或能力。意思是“我现在没有精力/时间来做那个”。

  4. “This isn’t something I’m comfortable with.”
    如果你被要求做一些让你感到不舒服,或者超出你道德底线的事情,可以用这个短语坚决拒绝。这很直接,也很有力,表明你的原则。

你看,光是一个“不要了”,英语里就有这么多表达方式。这真的不是死记硬背就能学会的,更重要的是理解它们背后的语境和文化。就像我们平时聊天一样,得学着观察对方的表情、语气,再结合具体情况来选择最合适的词。

练习这些表达,最好的办法就是多听、多看。看美剧、英剧,听播客,多留意老外在什么场合用了哪些拒绝的说法。然后自己尝试在日常生活中去用。比如,去超市购物,收银员问你要不要塑料袋,你就可以试试说“I’m good, thanks.”或者“No, thank you, I have my own bag.”。当你第一次用得自然流畅的时候,那种成就感,真是不一般。

记住,拒绝不是一件坏事。学会如何礼貌、有效地拒绝,不仅能帮你节省时间和精力,还能让你在人际交往中更加自信、更有边界感。而且,有时候,一个好的拒绝,反而能让对方更理解你、更尊重你。所以,下次再想说“不要了”,别再只会说“No”啦,试试这些更地道的表达,你会发现你的英语一下子就“活”起来了。

赞(0)
未经允许不得转载:580学习网 » 不要了英语怎么说

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册