你有没有遇到过这样的情况?聊天正聊得起劲,或者你正忙着手头的事,突然有人开始滔滔不绝,或者说的话让你很不舒服,甚至想让他们立刻打住。这时候,你心里想的八成就是“别说了!”对吧?但问题是,怎么用英语把这层意思表达出来,既不失礼,又能达到目的呢?这可不是简单地学一句“Shut up”就完事儿的。因为在英语里,“别说了”这句话,学问可大了,它取决于你和对方的关系,以及当时的具体场景。
咱们先从最直接,但也是最要命的词说起——“Shut up.”。这个词,说实话,挺粗鲁的。就像直接让人闭嘴一样。你想想,你跟朋友开玩笑,可能偶尔会说一句“Shut up!”,但那是在很熟很铁的关系下,而且语气得是开玩笑的。如果对着不太熟的人或者长辈说这个,那基本就是直接开战了。我年轻的时候,刚学英语,觉得“shut up”很酷,结果有一次不小心对一个外国同事用了,气氛瞬间凝固。后来才明白,这词杀伤力太强了。所以,除非你真的想吵架,或者和对方熟到可以互怼,不然千万别轻易用它。它在字典里的同义词有很多,比如“dry up”、“hush”、“clam up”等等,但这些也多半带有命令的意味,不够委婉。
那么,有没有稍微礼貌一点点的“别说了”呢?当然有。
一、稍微委婉一些的“停一下”
当你想让对方暂停一下,而不是彻底闭嘴的时候,你可以选择一些比较温和的说法。
-
“Hold on a second/minute.” / “Just a moment/second.”
这个短语的意思是“等一下”或者“稍等”。当对方滔滔不绝,你急着插话或者需要思考的时候,用这个很合适。它不是直接叫人闭嘴,而是请求对方给你一个说话的机会或者一个思考的时间。比如,你的朋友讲得太快,你可以说:“Hold on a second, I need to process that.”(等一下,我需要消化一下你说的话。) -
“Can I just jump in here for a second?” / “May I interrupt for a moment?”
这两个短语是用来礼貌地打断别人的。特别是当对方一直在说,你又必须要说点什么的时候。比如在会议上,同事说得跑题了,你可以说:“Excuse me, can I just jump in here for a second? I think we should get back to the main topic.”(不好意思,我能插一句吗?我觉得我们应该回到主要议题上。) -
“Excuse me, but…”
这个也是一个很常用的打断别人的开头,后面可以接上你想说的内容,来引导对话方向。比如,你想结束一个无聊的话题,可以说:“Excuse me, but I think we need to talk about X now.”(不好意思,但我觉得我们现在需要谈谈X了。)
二、暗示对方停止滔滔不绝
有时候,对方可能没意识到自己说得太多了,你不想直接说“别说了”,而是想通过一些暗示让他们自己停下来。
-
“I’m all talked out.” / “My social battery is running low.”
这些表达方式是把焦点放在你自己身上,说你累了,或者社交能量不足了。这样对方通常不会觉得被冒犯。我记得有一次参加一个聚会,遇到一个特别能说的人,我实在招架不住了,就笑着说:“Wow, I’m all talked out for the night! I think I need to recharge my social battery.”对方立刻就明白了,然后我就很自然地走开了。这是一个高情商的说法。 -
“I need to focus on this now.” / “I need some peace and quiet.”
当你在工作或者需要集中注意力的时候,直接告诉对方你需要专注。比如,在办公室里,同事一直在旁边说话,你可以说:“Hey, I need to focus on this report right now. Can we catch up later?”(嘿,我现在需要专心写这份报告。我们晚点再聊好吗?)或者更直接点,但不是特别冲:“I need some peace and quiet to finish this.”(我需要一些安静来完成这个。) -
“Let’s pick this up later.” / “We can continue this conversation another time.”
这是一个很不错的结束对话的方式,既不直接,又给未来留了余地。比如,电话里朋友一直在抱怨,你可以说:“I hear you, but I actually have to run now. Let’s pick this up later when I have more time.”(我听到了,但我现在真的得走了。我们有空再聊吧。)
三、比较生硬但比“Shut up”好一些的“闭嘴”
如果情况确实比较紧急,或者对方的言论让你很不舒服,你需要更直接地制止,但又不想用“Shut up”那么粗鲁。
-
“Stop talking.” / “Please stop talking.”
这比“Shut up”要礼貌很多,但仍然很直接。加上“please”会缓和很多。比如,你的孩子在公众场合大吵大闹,你可能会严厉地对他说:“Stop talking right now, or you’ll be in trouble.”(立刻停止说话,不然你就麻烦了。) -
“Give it a rest.” / “Give it a break.”
这两个短语有点不耐烦的语气,意思是“歇会儿吧”或者“够了”。通常用来让别人停止抱怨、争论或者做一些让人烦躁的事情。比如,你的朋友一直在抱怨同一件事,你可以说:“Okay, that’s enough, give it a rest.”(好了,够了,歇会儿吧。) -
“Pipe down.”
这个短语有点老派,但意思很明确,就是“安静点,别吵了”。通常用于对吵闹的人群或小孩。比如,老师可能会对教室里吵闹的学生说:“Alright everyone, pipe down!”(好了大家,安静!) -
“Hush.” / “Shush.”
这两个词是发出“嘘”声,通常用来让别人安静下来,或者表示“别出声”。多用于安抚小孩,或者在需要安静的场合,比如图书馆或剧院。它们比“Shut up”温和,但仍然是直接的指令。
四、针对特定情况的“别说了”
有时候,“别说了”可能不是指“停止说话”,而是“不要再提了”或者“不要再说这件事了”。
-
“Don’t even mention it.” / “Don’t bring it up.”
这两个短语是当别人提到你不希望被提及的事情时用的。比如,你刚经历了一件尴尬的事情,朋友想开你玩笑,你可以说:“Oh, don’t even mention it! I’m still embarrassed.”(哦,别提了!我还是很尴尬。)“Don’t bring it up again, please.”(请不要再提这件事了。) -
“Let’s drop it.” / “Let’s leave it at that.”
当争论或讨论陷入僵局,或者你不想再继续某个话题时,可以用这两个短语。意思是“就到此为止吧”或“别再争了”。比如,和同事因为工作意见不合,争论了很久,你可以说:“I think we’re just going in circles. Let’s drop it for now and revisit it tomorrow.”(我觉得我们只是在兜圈子。现在先这样吧,我们明天再讨论。) -
“Not another word.” / “Don’t say another word.”
这个短语通常带有一种命令的语气,意味着你非常严肃地要求对方保持沉默。比如在电影里,警察可能会对嫌疑犯说:“Don’t say another word until your lawyer gets here.”(在你律师来之前,不许再说一个字。)
五、通过肢体语言和非语言线索
有时候,你甚至不需要开口。肢体语言和非语言线索在英语交流中也非常重要。
- 眼神交流。 长时间盯着对方,或者表现出不耐烦的眼神,都可以暗示对方你希望他们停止。
- 转身或身体倾斜。 当你开始把身体转向其他方向,或者稍微后退一步,这通常表示你想结束对话了。
- 看手表。 如果你频繁看手表,这明显是在暗示你时间不多了,需要结束对话。
- 戴耳机。 在办公室里,如果有人一直在说话,你戴上耳机,即使不听音乐,也能很有效地隔绝噪音,并且暗示对方你现在不方便被打扰。
我有个朋友在国外读书时,为了避免尴尬,总结了一套“逃离对话”的策略。她会先用“That’s really interesting!”或者“Oh, I see.”这样的话作为过渡,然后说“Well, I actually need to run to catch up on some work.”或者“I just remembered I have a quick call to make.” 这种方式非常有效,既不伤害别人,又能成功脱身。
总结一下,要说“别说了”,绝对不能只知道“Shut up”这一个词。根据具体语境,你要学着用不同的表达。记住,礼貌总是优先的,特别是当你对对方的反应不确定时。当你实在忍无可忍,又必须直接的时候,“Stop talking, please.”会比“Shut up”更合适。而平时,多用委婉的说法,比如“I need some quiet time”或者“Let’s talk later”,更能体现你的沟通智慧。毕竟,人际交往是一门艺术,语言只是其中的一个工具。掌握好这些细微差别,你在英语世界里就能游刃有余了。


580学习网
评论前必须登录!
立即登录 注册