欢迎光临
我们一直在努力

干嘛呢用英语怎么说

“干嘛呢”这个词,在中文里很常用,意思挺广的。它能是简单的问候,比如“你现在在做什么?”,也可以是带点好奇、疑问,甚至有时候是惊讶或者不太高兴的语气。所以,在英语里,没有一个“万能”的词组能直接对应所有的“干嘛呢”。我们需要看具体语境来选择。

最直接、最常见的翻译当然是 “What are you doing?” 这个用法非常广泛,几乎在任何场合都能用。你看到朋友在忙活,走过去问一句 “What are you doing?” 没问题。听到隔壁房间有声音,好奇地问 “What are you doing in there?” 也行。打电话给朋友,开场白 “Hi, what are you doing?” 也很自然。 它直接询问对方此刻正在进行的动作。

但是,就像我说的,中文的“干嘛呢”有很多语气和含义。如果只是简单的打招呼,像中文里“哟,干嘛呢?”这种感觉,你可以用更随意的说法。比如 “What’s up?” 或者 “What’s new?” 这俩更像是一种“你好吗?”或者“最近怎么样?”的问候,不一定真的需要对方详细回答在做什么,简单一句 “Not much, you?” (没啥,你呢?) 或者 “Just chilling.” (就闲着呢) 就行。

还有个非常常用的,尤其是在朋友之间,是 “What are you up to?” 这个表达比 “What are you doing?” 稍微更随意一些,也更口语化。它不仅可以问你现在在做什么,还可以暗示你最近都在忙些什么,或者有什么计划。比如,你很久没见一个朋友了,想了解他最近的生活,可以问 “What have you been up to lately?” (你最近都在忙些什么呀?) 这种问法听起来更友好,也更关心对方的近况。

我记得有一次,我在咖啡馆写东西,朋友路过,看到我一脸认真地对着电脑敲字,他没直接问 “What are you doing?”,而是笑着说 “Hey, what are you up to?” 我就告诉他我在写一篇关于语言学习的文章。这感觉就很舒服,他不是在查岗,只是随口一问,表示一下关心。

“What’s going on?” 也是一个很不错的选项。这个短语的意思更广,可以问“发生了什么事?”,也可以问“你现在在做什么?”,甚至还能问“最近情况怎么样?”。如果周围发生了什么事情让你感到好奇,或者你想了解一下某个情况的进展,这个短语就很合适。比如,你走进一个房间,发现大家都在围着看什么,你就可以问 “What’s going on?”

有一点要特别注意,千万别把 “What are you doing?” 和 “What do you do?” 搞混了。这俩看起来很像,但意思完全不一样。 “What do you do?” 是问你的职业是什么,你做什么工作谋生。比如,你会回答 “I’m a teacher.” (我是一名老师) 或者 “I work in IT.” (我在IT行业工作)。而 “What are you doing?” 则是问你当前正在进行的活动。这是一个很常见的错误,我在和一些刚开始学英语的朋友聊天时就发现他们经常混淆。记住,一个是“职业”,一个是“行为”,差很多。

有时候,“干嘛呢”可能带有一种质问或者惊讶的语气,比如你看到朋友做了什么让你意想不到或者不赞同的事情。这时候 “What are you doing?!” 语气上扬,就能表达这种情绪。比如,我看到我侄子偷偷吃蛋糕,我就会大声问他 “What are you doing?!” 这里的“干嘛呢”就不是友好的询问了。

另外,如果你想问对方“你做这件事是为了什么?”,也就是询问目的,那就不应该用 “What are you doing?” 了。你应该问 “Why are you doing that?” (你为什么要那么做?) 或者 “What for?” (为了什么?) 比如,你看到有人在地上挖了个坑,你可以问 “What for?” 来了解他的目的。

我们再细化一下。

1. “What are you doing?”
这是最直接的。它询问你现在、此刻正在进行的活动。
场景: 你看到朋友在玩手机,想知道他在做什么。
例句: “Hey, what are you doing?” (嘿,你在干嘛?)
回答: “I’m just scrolling through social media.” (我就是刷刷社交媒体。)

这个短语也可以稍微带点语气,表达惊讶或不满。
场景: 你朋友不小心打翻了咖啡。
例句: “Oh no! What are you doing?!” (噢不!你在干嘛?!)
回答: “I’m so sorry! I’m so clumsy.” (对不起!我太笨手笨脚了。)

2. “What are you up to?”
这个更随意,通常用于朋友之间,问当前活动,也可能包括未来计划或最近的整体情况。
场景: 你给朋友发信息,想知道他是不是有空。
例句: “What are you up to?” (你在干嘛呢?)
回答: “Not much, just watching a movie. Why?” (没啥,就看电影呢。怎么了?)
场景: 很久没见的朋友,想知道他最近怎么样。
例句: “What have you been up to lately?” (你最近都在忙些什么呀?)
回答: “I’ve been busy with work, but enjoying my weekends.” (最近工作挺忙,但周末过得不错。)

3. “What’s up?” / “What’s new?”
这些更多是打招呼的方式,和“干嘛呢”的打招呼功能类似,不期待具体回答.
场景: 你在街上遇到一个熟人。
例句: “Hey, what’s up?” (嘿,最近怎么样?)
回答: “Not much, you?” (没啥,你呢?)

4. “What’s going on?”
这个可以问现在正在发生的事情,或者当前的情况.
场景: 你听到外面有吵闹声。
例句: “What’s going on out there?” (外面发生什么事了?)
回答: “Just some kids playing.” (就是几个小孩在玩。)

5. “Whatcha doing?” / “Wyd?”
这是非常口语化和非正式的表达,”Whatcha doing?” 是 “What are you doing?” 的缩写,”Wyd?” 是 “What (are) you doing?” 的短信缩写。只用于非常亲近的朋友。
场景: 给好朋友发短信。
例句: “Wyd?” (干嘛呢?)
回答: “Chilling at home.” (在家宅着呢。)

选择哪种说法,关键在于你和对方的关系,以及你想表达的语气。就像我们说中文一样,对父母、对同事、对最好的朋友,说“干嘛呢”时的感觉都是不一样的。英语也一样。多听多练,你自然会找到最合适的那个词。

最后,我想说,学语言这件事,有时候不用想得太复杂。就像我们小时候学说话,也是从最简单的开始,然后慢慢理解那些更精妙的表达。如果你不确定用哪个,就从最安全、最通用的 “What are you doing?” 开始。随着你接触的英语语境越来越多,你会发现自己能更自然地切换不同的表达方式。语言是活的,多去感受它,而不是死记硬背。

赞(0)
未经允许不得转载:580学习网 » 干嘛呢用英语怎么说

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册