欢迎光临
我们一直在努力

bad怎么读英语

“Bad”这个词的英语发音,对很多学习者来说,确实是个小难题。我教了这么多年英语,发现大家最常犯的错误,就是把它读得跟”bed”(床)或者”bade”(命令,动词过去式)太像了。这不怪你,因为中文里没有完全对应的音,而且英语里这些相似的元音确实有点绕。今天就来好好聊聊这个“bad”到底怎么读,让你以后再也不会搞混。

先说清楚,“bad”的核心音是什么?

“bad”这个词的国际音标是 /bæd/。这里面最关键的就是中间那个 /æ/ 音。这个音在英语里叫“短a”或者“trap vowel”,因为它经常出现在像“trap”、“cat”、“man”这些词里。记住,它是介于中文的“啊”和“哎”之间的一个音,但又不是任何一个的简单组合。它的独特之处在于,发音的时候,你的嘴巴张开得比较大,舌头位置放得很低,而且是靠前的。

我的经验是,很多中文母语的学习者,会把它发成 /e/,也就是“bed”里面的那个音。这样一来,“I feel bad”就可能听起来像“I feel bed”,意思就完全不对了。

怎么发出正确的 /æ/ 音?

发 /æ/ 这个音,有几个关键点,咱们一步一步来:

  1. 嘴巴张开:你要把嘴巴张得比发“e”音(比如“bed”里的“e”)的时候更开。想象一下你要发出一个中文的“啊”音,但不是张到最大,大概是平常说话时嘴巴开度的一半左右。 很多朋友发音不够地道,就是因为嘴巴开度不够。别不好意思,大胆地把下巴放下来一些。

  2. 嘴角往两边拉一点点:发音的时候,嘴角会自然地向两边拉伸一点点,但不是像微笑那么夸张。这会让你的嘴型更宽一些,而不是圆的。

  3. 舌头位置:这是最重要的一步。舌头要平放在口腔底部,并且舌尖轻触下门牙内侧。 舌头的中间部分,也就是舌弓,要放低,同时稍微向前推一点。 记住,舌头不能往后缩,也不能抬高,否则声音就不对了。如果你感觉舌头在口腔里是放松的,并且位置很低,那就对了。 就像你在懒洋洋地说话,舌头没什么力气。

  4. 喉咙发声:这个音是浊音,需要声带振动。 你可以把手放在喉咙上,感受一下有没有振动。如果光有气流出来,没有振动,那你就发成了清音,需要调整。

小练习:感受舌头和嘴巴的位置

你可以对着镜子练习。

  • 先发中文的“啊”,感受嘴巴张开的程度和舌头的位置。
  • 然后发英文的“bed”里面的 /e/ 音,感受嘴头张开的程度和舌头抬高的感觉。
  • 现在,试着把嘴巴张得比 /e/ 更开一点,但又比“啊”小一点。舌头保持低平,像发“啊”一样,但稍微往前推。

当你找到那个感觉,发出的音听起来有点像中文里快速说“哎呀”时的“哎”,但又更扁平、更靠前,那就很接近 /æ/ 了。有语言专家就提到,发这个音时,下巴应该放得更低,嘴巴张得更开,舌头也更平坦地放在嘴巴底部。

“bad”和“bed”的区别

这是最让人头疼的一对。我见过太多学生把它们读混,导致听者一头雾水。

  • bad /bæd/:中间是 /æ/ 音。记住前面咱们说的,嘴巴张大,舌头低平靠前。
  • bed /bɛd/ 或 /e/:中间是 /ɛ/ 或 /e/ 音。这个音嘴巴张开程度比 /æ/ 小,舌头位置比 /æ/ 略高一些,但也没有高到发“eat”里的“ee”那么高。

你可以这样想象:发“bad”的时候,你的下巴往下掉得更多,嘴型是“扁平的大开口”。发“bed”的时候,嘴巴开合度更小,更像是一个“放松的开口”。

咱们来做个对比练习:
badbed
manmen
satset
hadhead
fanfen (虽然”fen”不常用,但可以用来练习)
tracktrek
lacklake (这个虽然不是完全的 /e/ 音,但是可以感受 /æ/ 的低平)

在练习这些词对时,你可以录下自己的声音,然后跟标准发音对比。重点听元音部分的差异。很多时候,我们自己听不出区别,但录下来一对比就清楚了。我以前教学生的时候,就让他们反复录音,这是个很有效的办法。

为什么中国人容易发错 /æ/ 音?

我认为主要有几个原因:

  1. 母语干扰:中文里没有 /æ/ 这个音。我们最接近的可能是“啊”或者“哎”,但都不能完全替代。这导致我们的大脑和口腔肌肉不习惯这种独特的发音方式。
  2. 口腔肌肉习惯:我们发中文时,口腔肌肉的运动模式和英语不一样。比如,很多中文元音发音时嘴巴开合度不大,舌头运动范围也相对固定。而 /æ/ 需要下巴大幅度下沉,舌头放低,这对手部肌肉群来说是个新的挑战。
  3. 听觉辨别障碍:如果你耳朵听不出 /æ/ 和 /e/ 的区别,那么你自然也发不出区别。这需要大量的听力训练,尤其是辨别最小对立词(minimal pairs)的练习。比如,听“bad”和“bed”,你能不能立刻分辨出来。

练习建议

  1. 慢速练习,夸张口型:刚开始的时候,不要怕夸张。把嘴巴张得比你觉得应该的更大一点,舌头放得更低一点。慢速地说,感受每个音素。
  2. 跟读模仿:找一些有发音示范的音频或视频,反复跟读模仿。很多在线词典(比如剑桥词典)都有英式和美式发音的音频。听母语者怎么发,然后尝试复制他们的嘴型和舌头位置。Youtube上也有很多教 /æ/ 和 /e/ 区别的视频,这些视频通常会展示发音时的嘴型变化。
  3. 录音对比:这是我一直强调的。用手机录下自己的发音,然后听听和标准发音有什么不同。你会惊讶地发现一些自己没意识到的问题。
  4. 注意上下文:练习单词的时候是“bad”,放到句子里面“I feel bad today”的时候,你还能保持那个 /æ/ 音吗?很多人在单个单词上能发对,但一进句子,语速一快,就又回到老样子了。所以,多练习包含“bad”的短语和句子。
  5. 掌握舌头姿势:这不仅仅是发音,还涉及到日常的舌头习惯。正确的舌头姿势(resting tongue position)是舌头轻放在上颚,舌尖在门牙后面一点点,而不是顶着牙齿或者躺在口腔底部。 虽然这和发 /æ/ 时舌头在口腔底部看起来有点矛盾,但其实是两种状态。发 /æ/ 时,你需要主动地将舌头放低和前推,但日常放松时,舌头应该回到上颚。养成良好的舌头姿势,对整体的口腔肌肉控制是有好处的。

一些具体场景下的发音考量

  • 美式英语与英式英语的差异:虽然大部分情况下,/æ/ 音在英美英语中都有,但具体发音可能会有一些细微差别。有些英式英语的 /æ/ 音可能更接近于 /ɑː/ (像“father”里的“a”)。 而美式英语的 /æ/ 则通常更“扁平”和“前置”。 但总体来说,对于“bad”这个词,核心的 /æ/ 音发音方法是通用的。
  • 语速和清晰度:在快速对话中,人们的发音可能会略微模糊,但一个清晰的 /æ/ 音仍然是让你的话语听起来自然的标志。如果你发音太模糊,就会造成误解。正如一些专家指出的,说话太快,嘴巴开得不够,就会让 /æ/ 听起来像 /e/。
  • 情绪表达:有时候,情绪也会影响发音。比如,表达“糟糕透了”的时候,你可能会把“bad”中的 /æ/ 音拉长,或者发得更有力。这都是在正确发音基础上的变化。

总结一下我的看法

学习“bad”的正确发音,关键在于练习那个独特的 /æ/ 元音。它需要你刻意地把嘴巴张大,下巴放低,舌头平放且靠前。这是一个需要肌肉记忆的动作,不是听一遍就能完全掌握的。多听、多说、多模仿、多录音,持之以恒。别小看这一个音,它可是区分你口语“地道不地道”的一个重要指标。下次再遇到“bad”这个词,自信地发出那个饱满的 /æ/ 音吧。

赞(0)
未经允许不得转载:580学习网 » bad怎么读英语

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册