写英语日期这事儿,看起来简单,但很多人都会搞错。问题不在于英语不好,而在于你不知道这里面有两个“帮派”在打架:美国和英国。它们的规矩不一样,你要是搞混了,轻则闹笑话,重则误了大事,比如订错机票、错过截止日期。
我们先说最核心的区别,把这个搞懂了,你就明白了百分之八十。
第一个帮派:美式英语 (American English)
格式是:月-日-年 (Month-Day-Year)
美国人习惯把月份放在最前面。比如,2023年12月25日,他们会这么写:
December 25, 2023
如果只用数字,他们会写成:
12/25/2023 或者 12-25-2023
记住这个顺序:月、日、年。这是美式写法的铁律。你在看美剧、好莱坞电影或者和美国公司发邮件时,看到的几乎都是这个格式。
第二个帮派:英式英语 (British English)
格式是:日-月-年 (Day-Month-Year)
英国人,还有大部分欧洲国家、澳大利亚、新西兰,都遵循这个格式。这个顺序其实更符合我们中国人的思维习惯。同样是2023年12月25日,他们会这样写:
25 December 2023
如果只用数字,他们会写成:
25/12/2023 或者 25-12-2023
看到了吗?问题就出在这里。
想象一下,你看到一个日期 03/04/2024。
一个美国人会认为这是 3月4日。
一个英国人会认为这是 4月3日。
这就是最大的坑。我刚工作的时候就吃过亏,当时和一家英国客户约电话会议,邮件里写的是 07/08/2015。我以为是7月8号,还提前准备了半天。结果到了那天,对方没上线。我发邮件去问,对方很困惑地回复说:“我们的会议不是定在8月7号吗?” 那次之后,我再也不敢在重要文件里只用数字写日期了。
所以,怎么才能避免这种尴尬?
最安全、最不会出错的写法:把月份拼出来
这是我给所有人的建议。只要你把月份用单词写出来,不管你是用美式还是英式,全世界的人都能看懂。
- 你想表达4月3日,就写成 April 3 或者 3 April。
- 你想表达3月4日,就写成 March 4 或者 4 March。
这样一来,顺序就不再是问题,因为月份的名字是唯一的,不会产生歧义。
但是,就算把月份拼出来了,美式和英式在标点和格式上还是有些小讲究。
美式写法的细节
-
逗号是必须的:在美式写法中,日期和年份之间必须有一个逗号。
December 25, 2023(正确)December 25 2023(错误,或者说不规范)
-
序数词的角标 (st, nd, rd, th):在日常书写中,美国人通常会省略
st,nd,rd,th这些角标。他们会直接写December 25,而不是December 25th。虽然写了也不算错,但省略更常见。
英式写法的细节
-
通常没有逗号:英式写法在月份和年份之间通常不加逗号。
25 December 2023(这是最常见的写法)
-
更喜欢用序数词:英国人比美国人更喜欢在书写和口语中带上序数词的角标。
25th December 2023(非常常见)- 更正式的写法是
the 25th of December 2023。这种写法在邀请函或者法律文件里比较多见。
这里快速补充一下序数词的规则,很简单:
以1结尾的数字用 -st (比如 1st, 21st, 31st),但11是例外,用 11th。
以2结尾的数字用 -nd (比如 2nd, 22nd),但12是例外,用 12th。
以3结尾的数字用 -rd (比如 3rd, 23rd),但13是例外,用 13th。
其他所有数字都用 -th。
那我到底该用哪一种?
答案很简单:看你的读者是谁。
- 给美国人写信/写报告? 毫无疑问,用美式:
Month Day, Year。比如October 26, 2024。 - 给英国、欧洲、澳洲的客户写邮件? 用英式:
Day Month Year。比如26 October 2024。 - 写学术论文? 查看期刊的格式指南。不同的期刊有不同的要求,严格遵守它的规定。
- 写一个国际化的公开文档,读者遍布全球? 这个时候,为了避免任何可能的混淆,我推荐一个“终极解决方案”。
终极解决方案:国际标准格式 (ISO 8601)
这个格式是 年-月-日 (YYYY-MM-DD)。
比如,2023年12月25日,就写成 2023-12-25。
这个格式的好处是,它没有任何文化背景的歧义。全世界的程序员、科学家和很多跨国公司都喜欢用这个格式。因为它把最大的单位(年)放在最前面,最小的单位(日)放在最后面,逻辑上非常清晰,而且便于计算机排序。
我个人在给文件命名时,就只用这个格式。比如一个项目报告,我会命名为 2024-03-04-Project-Report.docx。这样做的好处是,当文件一多,电脑会自动按照时间顺序排列,一目了然。你再也不用费劲去找最新的版本了。
最后,我们再聊聊怎么“说”日期
书写和口语是两回事。
-
美式口语:
December 25, 2023会说成 “December twenty-fifth, twenty twenty-three”。
-
英式口语:
25 December 2023会说成 “The twenty-fifth of December, twenty twenty-three”。
你看,口语中,序数词(twenty-fifth)是必须的,而且英式还会加上 “the” 和 “of”。虽然你在书写时可以省略它们,但在说话时一定要带上,不然听起来会很奇怪。
总结一下,这件事没有绝对的对错,只有合不合适。
- 为了安全,把月份单词拼出来。这是最重要的一条。
- 确定你的读者。对方是哪国人,就用哪国的习惯。这是尊重的表现。
- 在不确定读者或者需要绝对清晰的场合,比如文件命名、技术文档,用
YYYY-MM-DD格式。
只要记住这三条,你在写英语日期这件事上,就不会再犯错了。


580学习网
评论前必须登录!
立即登录 注册