“袜子”这个词在英语里读作 “socks”,听起来简单,但很多朋友在发音时会遇到一些小麻烦。我来给大家掰开了、揉碎了讲讲,保证你听完就能清楚地发出这个词。
首先,我们得知道,“socks”这个词其实是“sock”的复数形式。单个的“sock”发音是 /sɒk/ (英式) 或者 /sɑk/ (美式)。后面加了个“s”变成复数,发音就成了 /sɒks/ (英式) 或者 /sɑks/ (美式)。 别看只多了一个“s”,这个“s”的读法可是有讲究的。
我们先从“sock”这个单词说起,它由三个基本发音构成:
1. 开头的“s”音:这是个清辅音,发音时舌尖靠近上齿龈,气流从舌尖和上齿龈之间挤出,声带不振动。感觉就像中文里“丝”字的声母,但是没有元音“i”在后面。你发的时候,嘴巴轻轻张开,舌尖抵住上牙床,然后轻轻送气,发出“嘶”的声音。不要发成“zi”那种感觉,就只是气流声。
2. 中间的“o”音:这个是重点。在“sock”里,“o”发的是短元音 /ɒ/ (英式发音) 或者 /ɑ/ (美式发音)。 很多中国朋友会把这个短“o”音发成长“o”音,听起来就像“欧”或者“藕”,那就错了。
短 /ɒ/ (英式):发这个音时,嘴巴张得比较大,舌头位置靠后,口腔放松。发音有点像中文里的“啊”和“奥”之间,但更短促,更像“澳”的开头。你可以想象自己看到一个惊讶的东西,发出一声短促的“啊!”。试试看,嘴巴张大,舌头放平,发出一个低沉、短促的“啊”音。 短 /ɑ/ (美式):美式发音的 /ɑ/ 和英式 /ɒ/ 很像,但通常嘴巴会张得更大一些,舌头更平,发音更靠后。它有点像“father”或者“spa”里面的“a”音。 想象你在看医生,医生让你张大嘴说“啊——”,那个“啊”就是它。但记得要短促,不能拖长。
记住,这个“o”是短音,短促有力,不是拖长音。你可以对比一下“cot”(帆布床)和“coat”(外套),“hot”(热)和“Hote”(旅馆)。 “sock”里的“o”就是“cot”和“hot”里的那个短音。
- 结尾的“ck”音:这个“ck”组合发的是清辅音 /k/。发音时,舌根抬起,抵住软腭,然后突然放松,气流冲出,声带不振动。这个音跟中文里“可”字的声母很像,但是没有后面的元音。当你发“可”的时候,去掉“e”音,就只剩下那个短促、有力的“k”音。例如,“cat”(猫)里面的“c”就是这个音。
把这三个音连起来:先是“嘶”的开头,接着是短促的“啊”或“奥”,最后是短促的“克”。连起来就是“s-o-k”,也就是“索克”。多练习几遍,感受一下每个音的独立性,然后流畅地连接起来。
好,现在我们回到“socks”这个复数形式。 单词“sock”以清辅音 /k/ 结尾。根据英语复数发音的规则,如果一个名词以清辅音(比如 /f/, /k/, /p/, /t/)结尾,那么加了“s”之后,这个“s”要发清辅音 /s/。
所以,“socks”的结尾“s”发音依然是 /s/,不是 /z/。很多朋友在发复数“s”的时候容易发成 /z/,比如“bags”(包)的“s”就发 /z/。但“socks”不是这样。 想象一下,如果把“socks”的“s”发成 /z/,听起来会很奇怪,就像“sogz”一样。这会让人搞不清楚你到底在说什么。
所以,把“socks”的整体发音分解开,是这样的:
s:清辅音,像“丝”的声母。
o:短元音,像美式“啊”或英式“奥”的短促音。
ck:清辅音,像“克”的声母。
s:清辅音,像“丝”的声母。
完整的发音就是“s-o-k-s”。
练习步骤,你可以这样一步步来:
- 发好开头“s”:舌尖轻触上齿龈,轻轻吐气,发出“嘶”的音。感受气流,不要让声带振动。
- 发好“o”音:嘴巴张开,舌头放平,发出短促的“啊”或“奥”音。这个音要短,不能拖长。可以找一些以短“o”结尾的词,比如“dot”(点),“pot”(罐子)来对比练习。
- 发好“ck”音:舌根抬起,抵住软腭,突然放开,发出短促的“克”音。同样,声带不振动。可以练习“back”(后面),“lock”(锁)这些词的“ck”音。
- 发好结尾“s”音:这个“s”和开头的“s”发音一样,是清辅音“嘶”。
把它们串起来:先是“嘶-啊-克”,然后在这个“克”之后,紧接着再来一个“嘶”音。注意,中间不要有停顿,也不要多加元音。很多中国朋友习惯在辅音后面加一个“呃”的音,比如把“k”发成“可”,把“s”发成“丝呃”。 这样“socks”就会变成“s-o-k-e-s-e”,听起来就完全不对了。一定要记住,结尾的“ck”和“s”都是纯粹的辅音,后面没有元音。
你可以试着这样练习:
“s-ok” (发一遍“sock”)
“s-ok-s” (发一遍“socks”)
多听听标准发音的录音也很关键。现在很多在线词典都有发音功能,比如剑桥词典和柯林斯词典,它们会提供英式和美式两种发音。 你可以点开多听几遍,模仿发音人的嘴型和语调。耳朵要灵敏,听出细微的差别。
一些常见的发音误区,咱们也得说清楚:
- “o”音发长了:最常见的就是把短“o”发成了长“o”,把“socks”发成“so-oks”或者“sowks”。 记住,这个“o”不是“boat”(船)里面的“o”音。 嘴巴要放开,不要太圆,发音要短促。
- 结尾“s”发成 /z/ 音:前面说了,“sock”是以清辅音 /k/ 结尾的,所以复数“s”发 /s/ 音,不是 /z/ 音。
- 辅音后面加元音:这是中国学习者经常犯的错误。 “ck”后面不要有“e”音,“s”后面也不要有“e”音。英语中的辅音,尤其是词尾的辅音,很多时候都是“不带元音”的,需要你非常干脆地收住气流,而不是让它带出额外的元音。
为了更好地体会这种“不带元音”的感觉,你可以练习一些以清辅音结尾的词,比如“cat”(猫)、“stop”(停止)、“book”(书)。你会发现,这些词结尾的 /t/, /p/, /k/ 音都是非常短促,而且没有额外的元音。
再举一些例子,帮助你区分:
短“o”的词:hot (热), dog (狗), on (在…上), box (盒子)。
长“o”的词:boat (船), go (走), know (知道), home (家)。
对比一下“not”和“note”。“not”是短“o”,像“啊特”。“note”是长“o”,像“no-特”。 “socks”的“o”是“not”里面的“o”。
坚持练习,你的发音会越来越标准。发音这件事,就像学骑自行车,光看书不行,得真刀真枪地去踩、去试、去摔。多听,多模仿,多开口,形成肌肉记忆。当你能很自然地发出“socks”的时候,你会发现其他类似发音的词也变得容易多了。别给自己太大压力,一点点来,每一次正确发音都是进步。
总结一下,发“socks”这个词,关键点就三个:
1. 开头的“s”是清辅音“嘶”。
2. 中间的“o”是短促的 /ɒ/ 或 /ɑ/ 音,不是“欧”。
3. 结尾的“cks”发 /ks/ 的清辅音组合,中间不加元音。
希望这些具体的方法能帮到你。语言学习就是这样,把大问题拆成小问题,一个一个解决掉。下次再看到“socks”这个词,你就知道怎么读了,而且能读得很地道。


580学习网
评论前必须登录!
立即登录 注册