外星人这个词,在英语里其实有不少说法,可不是简单一个词就能概括的。就像我们说“吃”有很多种吃法,比如“品尝”、“饕餮”一样,表达“外星人”也有不同的语境和侧重点。如果你想说得更地道,那就得把这些区分开来。
最常见、也是大家一提到“外星人”就想到的,就是 Alien。这个词特别广,无论是日常聊天、看电影、读小说,还是新闻报道,它都是首选。它用起来很直接,一下就能让人联想到那种来自外太空的生命体。比如说,“科学家们正在遥远的星系里找外星生命的迹象”就可以说成 “The scientists are searching for signs of alien life in distant galaxies.” 或者你看一部电影,讲的是一个外星人跟人类小男孩成了朋友,那也是 “The movie tells the story of an alien who becomes friends with a human boy.”
但是,你得注意了,”Alien” 这个词可不是只指外星人。它其实还有别的意思,比如“外国人”或者“异类”。 想象一下,在法律文件里,”legal alien” 指的是合法的外籍人士。它跟科幻电影里的“外星人入侵” (alien invasion) 感觉完全不一样吧?所以,用这个词的时候,要看看具体语境,别闹笑话。要是你不喜欢你家隔壁的某个族群的人,然后说 “He is an alien.”,那意思可就变了,带上了贬义,变成“那个异类”了,还有点种族歧视的味道,很不好听。在移民法里,”illegal aliens” 指的是非法居民,也就是没有合法证件进入美国的人。 这一点,你心里得有数。
接下来,咱们说说一个更“高大上”的词:Extraterrestrial。这个词听起来就比较正式,科学味儿也更浓。它是由两部分组成的:“extra-”表示“外部、超出”,而“terrestrial”是“地球的、陆地的”意思。 合起来就是“地球之外的”。 所以,在科学讨论、学术文章里,大家更喜欢用它。比如,“有人觉得外星文明可能比人类更先进”就可以说 “Some believe that extraterrestrial civilizations might be more advanced than humans.” 或者科学家在找“外星生命的证据”,也会说 “Scientists are searching for evidence of extraterrestrial life.”
这个词还有个大家都知道的缩写,那就是 E.T.。你肯定看过史蒂芬·斯皮尔伯格那部经典的电影《E.T. 外星人》吧?那部电影把这个原本挺严肃的科学词语,变得特别深入人心,还带了点温情。 E.T. 就是 “extraterrestrial” 的缩写,意思是“不来自地球的”。 但你要知道,虽然 “alien” 和 “extraterrestrial” 在指“来自地球之外的生命”时是差不多的意思,但它们用起来的感觉还是有点区别的。就像一个非正式的昵称和一个正式的全名,”alien” 就像昵称,日常、有趣,常出现在故事里。而 “extraterrestrial” 就像全名,正式、严肃,更多用在科学报告和新闻里。 就像你画一幅画,画一个有趣的“alien”星球,那是创意;但你在科学课上讨论“extraterrestrial life”,那是研究。
还有一个词,经常和外星人扯上关系,那就是 UFO。UFO 的全称是 “Unidentified Flying Object”,也就是“不明飞行物”。 这个词强调的是“物体”本身,它可能是一个飞行器,也可能是自然现象,甚至是你眼睛看错了,不一定非得跟外星生命有关。 比如,有人在天上看到一个奇怪的亮光,他可以报告说看到了一个 UFO,但这不代表他看到了外星人或者外星飞船。 美国空军在1953年就创造了这个词,用来指那些不明原因的飞行物体。 很多 UFO 报告经过调查,最后都被证实是已知的物体或者大气现象,只有很少一部分解释不了。 所以,UFO 是一个描述现象的词,不直接指生命体。
除了这些,在科幻作品里,你还会听到一些更有趣的说法。比如 “invaders from outer space”,就是“来自外太空的入侵者”。 这个词组一听就带着敌意,说明这些外星人不是来跟你交朋友的。还有像 “cosmic visitors”,字面意思是“宇宙访客”。 这个就比较中性了,可能是友好的,也可能是带着别的目的来的。
在更专业的语境里,你可能还会遇到 “extraterrestrial being”,它就是 “extraterrestrial” 的一个更完整的说法,直接点明是“生命体”。 还有 “alien life” 或者 “extraterrestrial life”,这些都指的是地球以外的生命,可能包括微生物,也可能包括智慧生物。 科学家们搞的那个“搜寻地外文明计划”,英文就叫 SETI (Search for Extraterrestrial Intelligence)。 他们用射电望远镜接收宇宙信号,希望能找到有规律的信号,以此来发现外星生命。
简单总结一下,你想表达“外星人”,用 Alien 基本没错,它最常用。如果你想听起来更科学、更正式,或者在学术场合,那就用 Extraterrestrial。而 E.T. 是 “extraterrestrial” 的一个可爱缩写,适合非正式场合或者像电影里那种语境。UFO 呢,它指的是“不明飞行物”,跟外星人有关系,但不是一回事。
说实话,虽然我们老是讨论外星人,但在现实中,到现在还没有人找到确凿的证据能证明外星生命的存在。 不过,这不影响大家对它们的想象和讨论,毕竟宇宙这么大,谁知道呢?就像著名的物理学家霍金就曾说过,宇宙里肯定有外星人。 所以,掌握这些不同的说法,能让你在谈论这个话题的时候,更精准,也更像个“老司机”。


580学习网
评论前必须登录!
立即登录 注册