欢迎光临
我们一直在努力

是这里吗英语怎么说

“是这里吗”这句话听起来简单,但在英语里,表达方式可不是只有一种。这就像问路,你总不能只用一个短语走天下,对吧?具体怎么说,得看你问的是什么、对象是谁,还有当时的情境。

最直接的翻译,就是 “Is it here?”。这个句子非常基础,基本可以涵盖所有你想问“是这里吗”的场景。比如,你和朋友约好在一个地方见面,你到了,没看到人,给朋友打电话就可以问一句 “Are you here?” 或者 “Is this it?”。这里的 “it” 指的就是你约定的那个地点。如果指的是一个物品,比如你等快递,快递员打电话问你在哪,你看到他就在你家楼下,可以问 “Is my package here?”。

不过,很多时候,我们希望能更具体一点,或者更礼貌一些。

1. 确认地点的时候

如果你是想确认某个地方,比如你按照地址找到一个地方,不确定是不是目的地。
最常用的说法是 “Is this the place?”。这个表达很直接,也很常见。比如你找一家餐厅,走到门口,不确定是不是,就可以问一句 “Excuse me, is this the place?”。加上 “Excuse me” 会显得更礼貌。

还有一种情况,你可能在地图上看到一个点,想确认是不是这里。你可以问:”Is this where we meet?” 如果是和人约见,或者 “Is this the right place?” 强调是“正确”的地方。

比如说,我和朋友约在一家新开的咖啡馆,到了地方,看到一个很像的地方,但又有点不确定。我就会直接问:”Is this the place for The Daily Grind?” 这样把店名加上去,对方就更清楚我在问什么了。

2. 确认某物在不在的时候

如果问的是某个具体的东西在不在。比如你找钥匙,找了半天没找到,看到桌上有一个东西,但不确定是不是。
你可以说 “Is it here?”。这个是最通用的。
如果是一堆东西里挑一个,比如你在店里买衣服,导购拿了几件给你,你想问其中一件是不是你之前看中的,可以说 “Is this the one?”。这个 “one” 就代替了你指的那个具体物品。

再举个例子,我上次去图书馆还书,找不到我那本书放哪了。我指着一个书架问管理员:”Is my book here?” 这样说,管理员就知道我在找书,而且是在这个书架上找。

3. 更礼貌或更委婉的说法

有时候,直接问 “Is it here?” 可能会显得有点生硬。我们可以加一些前缀,或者用不同的句式。
例如,”Excuse me, is this here?” 或者 “Could you tell me if it’s here?”。
使用 “Excuse me” 或者 “Pardon me” 是一个很好的开始,表示你礼貌地打扰对方。
“Could you tell me…” (你能告诉我…) 这种句式会更客气。例如,”Could you tell me if this is the correct address?” (你能告诉我这是不是正确的地址吗?)。

我个人习惯,如果是在公共场合问陌生人,我肯定会先说 “Excuse me,” 然后再问。比如在火车站找站台,我看到一个牌子,不确定是不是我的车次停靠的站台,我会问工作人员:”Excuse me, is this platform 5 for the London train?”。

4. 针对不同主语的变体

“是这里吗” 针对的主语可能是“它”,也可能是“你”或者“我们”。
问“你”在不在: “Are you here?” 这很常见,比如打电话给朋友确认他是否已经到了约定的地点。
问“我们”是不是到了: “Are we here?” 或者 “Are we there yet?”。后者是小孩子经常问家长的话,意思是“我们到了吗?”。不过大人也可以用,比如坐长途车,问同伴“我们还有多久到啊?”。
问“这个”是不是这里: “Is this here?” 这听起来有点像在确认物品的位置。比如你把东西放下了,过了一会儿想确认是不是还在原地。

我记得有一次和朋友自驾去一个露营地,开了很久,我就问副驾的朋友:”Are we there yet? My back is killing me!” 朋友就笑了,说快了快了。

5. 避免一些常见的错误

  • 不要说 “Here is it?” 这个是错误的。当主语是代词(it, he, she, they)的时候,我们应该说 “Here it is.” (找到了,在这里) 而不是 “Here is it.”。同样的,问句是 “Is it here?”。
  • 注意语序。 英语问题中,动词和主语的顺序会发生变化。比如,不是 “Where my office is?” 而是 “Where is my office?”。但是,在间接问句中,语序又会变回来。例如,”Do you know where my office is?” 而不是 “Do you know where is my office?”。这个有点绕,但多练习就好了。

6. 口语中的简略表达

在非常随意的对话中,人们有时会省略一些词。比如,你可能听到 “Here?” 配合疑问的语气,意思就是 “Is it here?”。但这一般只在很熟的朋友之间使用。

总的来说,当你下次想说“是这里吗”的时候,先想想你问的是什么,在什么场合,然后选择最合适的表达。
“Is it here?” 是个不错的起点。
确认地点,用 “Is this the place?”。
确认物品,用 “Is this the one?”。
想礼貌点,前面加 “Excuse me” 或 “Could you tell me…”。
多听、多说、多模仿,自然就能找到最地道的表达方式了。语言就是这样,没有一成不变的规则,只有在实践中不断调整和适应。

赞(0)
未经允许不得转载:580学习网 » 是这里吗英语怎么说

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册